查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Analogously, we have a variable.是什么意思?
Analogously, we have a variable.
同样我们也有变数.
相关词汇
analogously
we
have
variable
analogously
adv. 类似地,近似地;
例句
The cited experimental curves
analogously
with simulation appearances found in this study.
所引用的实验曲线也出现雷同的表现.
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
例句
...expensive make-up that
we
saw being advertised by a beautiful model...
我们所见的由一位漂亮模特代言的昂贵化妆品
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
例句
He did
have
a real knowledge of the country...
他对该国的确知之甚多。
variable
adj. 变化的,可变的,[数]变量的,[生]变异的;n. 可变因素,变量,易变的东西;
例句
It is conventional to place the independent
variable
on the right-hand side of an equation.
普遍做法是把自变量放在等式的右边。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Next to the mansion, it's the best hangout on the planet.
在宅邸外, 它是这个世界上最好去处.
After the harvest, the ranches seemed asleep.
收获期一过农庄就仿佛入睡了.
I despair at the flightiness and whimsicality of my memory.
我对我的记忆的飘忽不定和稀奇古怪感到绝望.
Patients may not receive the tender, loving care once associated with a hospital stay.
病人们可能享受不到以前住院时那种悉心体贴的照顾。
I felt guilty saying that, playing on her generosity.
我说这话是利用了她的慷慨,对此我感到愧疚。
The political apparatus set up by the government is used to settle industrial disputes.
政府建立的该政治机构是用来排解产业纠纷的。
A week at a health farm can cost an arm and a leg.
在健身中心呆一个星期的花费会很昂贵。
In such ecstasies that he even controlled his tongue and was silent.
但他闭着嘴,一言不发.
He was decorated for bravery in battle.
他因为作战英勇而被授予奖章。
He assigned her all his land in Ireland.
他把自己在爱尔兰的所有土地都转给了她。
热门汉译英
she
channel
it
the
leftovers
dragged
jin
powerful
picture
Bdellonemertini
mortified
slippery
cholohematin
born
time
vicar
pack
railroaded
buzzed
request
use
hindering
imp
ill-advised
droop
ingestion
read
cantata
lactoglobulin
热门汉译英
小甜饼
从中取出
可操作的
岔尾
题目
司康饼
语音的
单位
谷蛋白
唇口成形术
吹制油
意志消沉
才具
意志
才略
愿意做
记性
大气尘粒
宏观系数
欧洲大陆
瓦恩德尔
贝可勒尔
石蜡疗法
放大倍数
有翅瓣类
排卵停止
印刷字体
木脂素类
卡尔加里
大体上
甲菲定
排除集中
金属或其他硬物的
角衣片
排毒剂
原材料
或安排
印刷商
排菌者
大爆炸
拉尼尔
乱写之物
大多数的
分门别类
担任会议主席
末席
西格尔
女主席
参预
最新汉译英
Lambourn
Langaloy
Dreaming
Samantha
Frederic
Micofume
Briareus
Selected
Djuifian
Sinclair
Germanic
Wolfgang
Billiken
Thompson
Dolmante
Canadian
Tompkins
Rudnicki
Lippmann
Cornwall
Sofronie
Drummond
Dearborn
Maryland
Exporsan
Sapecron
Canberra
Lawrence
Basildon
最新汉译英
以整行排字机排
音乐学者
使付出努力
大量吸毒
赤道附近的
热塑性弹性材料
捷克斯洛伐克的
外阴阴道缝合术
肛门附近的
装腔作势地说
对健康有害的
子宫肌切开术
步行者录放机
金属线缝合术
淋巴管切开术
侮慢的
自渎
亵渎的
不可亵渎
波兰军事指挥官
二极型的
一种涉禽
狼疮性的
金鸡纳素
隔代遗传
执行指令
有根据的
抗梅毒药
大学里的
白透辉石
机构等的
中世纪的弦乐器
可支配的
白齿藓科
甜菜黄素
菲茨威廉
西苏塞克斯郡首府
类白细胞缺乏症的
发出噪音
候补陪审员召集令
勒克斯计
神秘主义的
高甘氨酸血
尾声
挨次
甜菜碱
甜菜根
尤指原子及原子团
白发的