查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不完全利他的动机和抱负用英语怎么说?
不完全利他的动机和抱负
...motives and ambitions that are not entirely altruistic.
相关词汇
motives
and
ambitions
that
are
not
entirely
altruistic
motives
n. 动机,目的( motive的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ambitions
n. 抱负( ambition的名词复数 ),渴望得到的东西,追求的目标,夙愿;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
entirely
adv. 完全地,完整地,全部地,彻底地;
altruistic
adj. 利他的,无私心的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He had anglicized his surname...
他已将他的姓氏英语化了。
He had shouted down the phone at her, beside himself with anxiety...
他焦急万分地对着电话那头的她大喊大叫。
...an arrogant, big-headed man.
傲慢的、自以为是的男人
The commission is expected to blame the army for many of the atrocities...
委员会理应谴责军队的诸多暴行。
...a furore caused by the author's biting satire on the Church...
作者对教会尖刻的讽刺引发的公愤
They're forever bitching about everybody else.
他们永远都在怨别人。
I feel bad that he's doing most of the work...
大部分工作都是他在干,我觉得很过意不去。
The boys dug pits and baited them so that they could spear their prey.
男孩们挖了坑,埋了饵,这样他们就可以刺杀猎物了。
...police brutality.
警察的残暴行为
He didn't speak anything but Greek...
他只会说希腊语。
'I'll get the Republican nomination,' he assured me. 'It's in the bag.'
“我会得到共和党提名的,”他向我保证,“这是十拿九稳的事。”
The president's tough line is, however, buttressed by a democratic mandate.
然而,总统推行的强硬路线受到了民主党发布的训令的支持。
When Dutch colonial rule ended in the 19th century the civil service was anglicised.
荷兰殖民统治在19世纪结束时,文职部门已被英国化了。
'How are you, mate?' — 'Not bad, mate, how's yourself?'...
“最近怎么样,老兄?”——“还不错,你呢?”
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
meat
i
happiest
stories
echoed
any
noises
epic
mm
sensed
excerpt
foolish
scans
architectures
kitty
plan
exams
Tuesday
concerto
l
a
热门汉译英
麦芽制品
来
解除负担
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
大学生
仓库
焦
色蛋白
充其量
偷
招
实验
亲近
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
汇合
凡人
恩惠
跳绳
掩饰
白檀二烯
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
性别自体显示
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
呋喃妥英
上进
慈善机关等的
亲自的
黑暗
最新汉译英
authorized
ban
walk
dressing
crimping
Janice
allotype
Small
bigger
pretexts
rusty
scripts
mishap
points
affecting
peaked
inmates
realize
neglects
reported
determined
fitness
notched
halfway
Ada
rebuke
unwavering
agonies
son
最新汉译英
创办
排挤
季风雨
小隔间
参与
训练马溜蹄
某些动物
不能分解的
性
有固定工作的人
战胜
冶炼厂
明言
愚昧
铰接处
设
冶炼
风采
衣物
尴尬
教令
或感情
夸
似猿的
中值
血肝素过低症
查尔顿
跨学科
氏族
钮扣状的
小书
不相称的
明快的
频繁
意愿
用于探测的
托故
雕刻术
功能失常
优良
揭穿
抒情诗的
左边
烧去漆
发激光
浮浆皮
请
痔灼除术
评分