查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这个介词短语在这里用作副词.用英语怎么说?
这个介词短语在这里用作副词.
The prepositional phrase here is used adverbially.
相关词汇
the
prepositional
phrase
here
is
used
adverbially
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
prepositional
--
phrase
n. <语>短语,成语,说法,乐句;vt. 叙述,措词;vt.& vi. 划分乐句,分乐节(尤指为奏乐或歌唱);
here
adv. 在这里,这时,在这一点上,(给某人东西或指出某物时说);n. 这
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
used
adj. 用过的,习惯于,二手的,旧的;v. 使用( use的过去式和过去分词),常常,经常;
adverbially
adv. 当副词地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The aim of a university should be the advancement of learning.
大学的目标应是促进学术.
They'rewritten as adventure stories. They're not intended to be deep.
它们是作为历险故事来写的,并没打算追求深刻。
Michael Essien, Chelsea's Ghana international, has recently spoke of Adu's potential.
此前, 切尔西的加纳国脚 迈克尔·埃辛 已经在一次讲话中表扬了阿杜的潜力.
Up to now it is impossible to prevevt the sulfation from the NO 2 adsorber completely.
到目前为止,也不可能使NO_4吸附器上完全无硫酸盐生成.
He is worthy of all your adoration.
他值得你倾慕.
She is under an obligation to her adoptive father.
她有义务赡养她的养父.
A simple and convenient method for preparing adrenochrome is presented and the yield reaches over 30 %.
提出了一种制备高纯度肾上腺素红的简便易行的方法.
The module of data encryption adopts Advantaged Encryption Standerd ( AES ).
本文的数据加密模块主要采用高级加密标准 ( AES ).
He showed similar adroitness and persistence in strategic arm control.
在战略武器方面,他显示出了同样的机敏和执著.
A sharp demarcation of adventive embryos from zygotic embryos cannot be drawn.
不定胚与合子胚之间不能划分出明显的界限.
Molluscicides are quickly inactivated by sunlight and adsorption to mud organic matter.
灭螺剂因阳光作用、泥土及有机物质的吸收会很快失效.
Most of them arrived in Italy by crossing the Adriatic Sea.
他们大多数穿过亚得里亚海抵达意大利.
The theory applicable also to simple adsorptive irreversible systems.
该理论同样适用于简单吸附不可逆过程.
Therefore, amylase isozyme electrophoresis can be used to detect the quality of honey and adulterant.
所以, 可以通过淀粉酶同工酶电泳的方法来检测蜂蜜产品质量、以及蜂蜜掺假.
热门汉译英
channel
more
top
everywhere
live
they
meat
by
noises
happiest
father
architectures
exams
concerto
l
tuned
excerpt
i
foolish
scans
novel
blindfast
echoed
winnings
game
any
plan
nestled
new
热门汉译英
来
解除负担
踢高球
学期
书记
单元
鬼魂
循规蹈矩的
色蛋白
偷
实验
有护航的
梭头鱼亚目
公开的谴责
高级官吏的家属
仓库
已知数
汇合
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
一阵风
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
充其量
默认的
镍铁陨石
贵族的
专著
镍铬铁耐热合金
呋喃妥英
招
慈善机关等的
亲自的
昔时为一独立王国
主持会议的
专利
亲近
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
应得报酬
奥雷曼
最新汉译英
inactivity
freeze-frame
gaping
linkmen
place
announced
chops
rattled
pro
headmaster
wiping
aced
sciences
supported
hi
demonstrates
belong
broadcast
boyhood
indemnity
trains
definable
condition
hydrodealkylation
slated
Donington
hear
bona
fide
最新汉译英
深奥的
斜率
艺术作品的
轻易可得的
变得不修边幅
串
规格一致的
滋养
排除
适于探测的
狂
党参
腐
认
西席
强制子句
愚蠢的
夹具
丑陋的人
二苯甲烷类
以摇动弄好
络筒
不和谐的
君臣关系的
炮铜色
测辐射热仪的记录
注明
一种打击乐器
作为
复习功课
坚定不移的
高于
胸围
谋生之道
板
混合径赛
劈叉
红细胞生成素原
冠于人名
触处皆是
版画
零能见度
古代的臼炮
清晨
一件事
赐予
同质双链
习语
例如