查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
老年医疗保险也适用于肾病晚期患者。用英语怎么说?
老年医疗保险也适用于肾病晚期患者。
"Medicare" is available to victims of advanced kidney disease.
相关词汇
Medicare
is
available
to
victims
of
advanced
kidney
disease
Medicare
n. 医疗保险;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
available
adj. 可获得的,有空的,可购得的,能找到的;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
victims
n. 牺牲者( victim的名词复数 ),牺牲品,受骗者,为祭祀杀死的动物(或人);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
advanced
adj. 先进的,高等的,高深的,年老的,晚期的;v. 前进(advance的过去式和过去分词),增加,上涨;
kidney
n. 肾,肾脏,(可食用的动物的)腰子,脾气,性
disease
n. 疾病,弊端,不安;vt. 传染,使…有病;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
People adore him for his noble character.
人们因他的高贵品质而敬爱他.
The excitement at the start of a race can really get the adrenalin flowing .
起跑时的激动确实能使人热血沸腾。
We adore them for their generosity.
我们钦佩他们的慷慨.
Galway in Ireland is my adoptive home.
爱尔兰的戈尔韦是我的第二故乡。
So, without more ado, let me introduce tonight's guests.
所以, 我就不再啰嗦了, 还是介绍一下今晚的客人吧.
Admonish your friend in secret , commend him in public.
规友私室,赞友公堂.
It also studied adsorptivity of active carbon on which some of benzene hydrocarbon has been absorbed.
研究了活性炭在已经吸附若干质量的苯类物质以后的吸附性能.
There was a lot of unhappiness in my adolescence.
年少时我经历过很多不愉快。
The admissibility of functions is regulated by continuity requirements and boundary conditions.
函数的容许性由连续性要求和边界条件来约束.
The children are beginning to adolesce around the age of 12.
儿童在12岁左右开始进入青春期.
Practically or ethically, we cannot simply admonish them to not clear forest.
不管是基于实际上或道德上的考量, 我们都不能单只责备这些人、叫他们不准砍伐森林.
OBJECTIVE : To enrich and purify Achyranthes Bidentata Saponins with macroporous adsorptive resins.
目的应用大孔吸附树脂富集纯化牛膝总皂苷.
"How adorable!" she trills.
“真可爱!”她尖声说。
Most of them arrived in Italy by crossing the Adriatic Sea.
他们大多数穿过亚得里亚海抵达意大利.
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
Twice
poor
l
at
lie
Ra
originates
Vermont
from
meat
proposing
oyster
ignoring
i
managed
else
regulatory
more
want
Make
site
whisker
on
entered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
押韵
木棉
变得更好
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
充斥
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
劣势
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
语法
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
卫生保健
环境库
无线电
层级
最新汉译英
overloaded
dismissing
enrolls
helpline
Strangeways
stereos
BS
copycats
Attic
consonant
mares
Small
furnaces
detectable
vaccinates
well-lit
disagreeing
studio
generals
epitaphs
encoding
individualistic
emitted
flexile
neared
yearbook
splashes
depositing
barbarity
最新汉译英
脱纤维蛋白
缩微胶卷
比得上
缓烙法
马虎
内陆
以布幕遮蓋
变红
伙伴们
凶横
具体
特许的
道德体系
牙动
陶醉
蜡状的
笑柄
下沉
显著地
想要知道
先驱
笔直地
双空位
亏欠
肉质植物
一口气
脑脑膜炎
织补之处
小组
赤褐色
抄录
软骨蛋白
民间故事
有限的事物
用挂毯装饰
坛形的
男人们
高处的巢
摆正
抗溶素
两裂的
行政当局
冰碛土
巴罗克式的
小夜曲的人
昧旦晨兴
水热仪
如目录的
凝血酶