查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
护士给病人放出腹水.用英语怎么说?
护士给病人放出腹水.
The nurse tapped the patient's abdomen.
相关词汇
the
nurse
tapped
abdomen
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
nurse
n. 护士,看护,奶妈,保姆,阿妈,保育员,保护人,培养者,养成所,发祥地,[植]保护树,[虫]保护虫,保育虫,[动]世代交替的无性期的个体;vt.& vi. 护理,照料,喂,吃奶;vt. 培育,怀抱,搂抱,调治;
tapped
adj. 发接触音的;v. 开发( tap的过去式和过去分词 ),(从容器等)汲取(液体),割[打]开…取[放]液体,轻拍,轻敲;
abdomen
n. 腹部,[虫]腹部,下腹,腹腔;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Naked is Sheol before Him, And Abaddon has no covering.
伯26:6在神面前阴间显露 、 亡也不得遮掩.
It had a high ceiling, ornamented with plaster fruits and flowers.
天花板很高,上面装饰着石膏水果和花朵。
They reduce losses, but they do not make installation of abatement equipment profitable.
津贴法减少了损失, 但是津贴不能使减污设备的安装从中获利.
She wanted to abase herself before the strong man, to be low and humble before him.
她使自己在这个强壮的男人面前显得更谦卑,低下和恭顺.
That could abash the little bird That kept so many warm.
能够使得小鸟不安保有此多暖意.
It seems almost inevitable that North African economies will still be primarily oriented towards Europe...
看来北非经济体几乎注定还将以欧洲为主导。
A Judas goat led sheep into the abattoir.
一只带路的山羊把绵羊引到屠宰场去了.
If you want to acquire profound knowledge, you must start from the ABC.
要想造就高深的学问, 就得从基础学起.
She despised herself when she remembered the utter self - abasement of the past.
当她回忆起过去的不折不扣的自卑时,她便瞧不起自己.
Making a simple dress out of cotton cloth is easy as ABC.
用棉布做一条式样简单的连衣裙太容易了.
The market might abandon the stock, and knock down its price.
市场可能会抛售该股票,从而令其股价下跌。
The abaxial stomatal resistance was smaller than the adaxial.
叶片正面的气孔阻力小于叶片反面对应部位的气孔阻力.
" We fear reprisals, signore, " the abbess murmured.
“ 我们怕报复, 先生, ” 女修道院院长喃喃地说.
They will be in raptures over the French countryside...
他们会深深爱上法国的乡村。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步