查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一只带路的山羊把绵羊引到屠宰场去了.用英语怎么说?
一只带路的山羊把绵羊引到屠宰场去了.
A Judas goat led sheep into the abattoir.
相关词汇
Judas
goat
LED
sheep
into
the
abattoir
Judas
监视孔;
goat
n. 山羊,色鬼,替罪羊;
LED
v. 带路( lead的过去式和过去分词 ),领导,指挥,领先;
sheep
n. 羊,绵羊,胆小鬼,易受人摆布的人,缺乏主见或轻易盲从的人;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
abattoir
n. 屠场,(拳击、摔跤、斗牛等的)角斗场;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...sweet-smelling dried flowers...
芳香扑鼻的干花
Natural fabrics like silk and wool are better insulators than synthetics.
丝绸和羊毛之类的纯天然织物比合成纤维的保暖性更好。
That part of Castle Walk is not thickly vegetated.
卡斯尔步行街那一地段的植被不是很厚密。
The kitchen has smart black tiling, worksurfaces and cupboards.
厨房有漂亮的黑色瓷砖地面、操作台面和碗橱。
Those who having dinosaurian body is medium grain is in its local the muscle that aardwolf.
有着恐龙身躯的中粮在它的局部显出了土狼的肌肉.
That could abash the little bird That kept so many warm.
能够使得小鸟不安保有此多暖意.
Trial rats had been done the partial hepatectomy after they were feed by AAF.
用AAF灌喂大鼠后行肝部分切除,分时段检测肝功.
There might be scrapings under his fingernails.
他的指甲下可能有刮屑。
His demagogues, who bear names like Aaron Blue - Skin, are as meanly truculent as Cooper's Anti - Renters.
他笔下那些煽风点火的政客,诸如蓝皮艾伦之流, 卑鄙残忍不下于库珀的 抗 租者.
They were married with all the trimmings, soon after graduation.
他们毕业后不久就大操大办地结婚了。
Davies goes into raptures over the brilliantly coloured paintwork...
戴维斯深深喜欢上了那幅色彩绚丽的油画作品。
The AA called for laws to regulate clamping firms.
英国汽车协会呼吁立法,规范夹车公司的行为。
He was rigid and unbending.
他很固执,态度很坚决。
Our peace was soon shattered by loud rumblings and explosions like cannon fire.
我们的平静很快就被炮声之类的巨大轰鸣声和爆炸声给打破了。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途