查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
带褶边的衬衣和耷拉的领结用英语怎么说?
带褶边的衬衣和耷拉的领结
...a frilled shirt and floppy cravat.
相关词汇
frilled
shirt
and
floppy
cravat
frilled
adj. 有饰边的;
shirt
n. 衬衫,衬衣,内衣,汗衫;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
floppy
adj. 松软的,懒散的;n. 软盘;
cravat
n. (系在衬衫衣领里面的)男式围巾;vt. 使穿有领结的服装,使结领结;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The company has now gone into receivership with debts of several million...
公司欠债数百万,现在已进入破产管理阶段。
Even the most boring meeting was enlivened by Dan's presence.
即使是最无聊的会议,只要丹一出现,也会变得有趣起来。
Normally he performs his devotions twice a day.
通常情况下他每天祈祷两次。
Conrad had been imprisoned for a year for gaining money by false pretences.
康拉德因为诈骗钱财已经坐了一年的牢。
...a heavy coiled spring.
重型螺旋弹簧
Listening to the scratchy recording, I recognized Walt Whitman immediately.
听到沙哑的录音,我立刻知道那是沃尔特·惠特曼。
He made his way back to the farmyard where his regiment was encamped.
他设法回到了自己的团驻扎的农家场院。
He used to ring his possessive mother several times a day.
他母亲控制欲很强,过去他常常一天给她打好几次电话。
He looked abashed, uncomfortable.
他看起来有点困窘,很不自在。
...calcified tissue.
钙化组织
I trolled along to see Michael Frayn's play, 'Noises Off'...
我慢悠悠地走着去看迈克尔·弗莱恩的戏剧《糊涂戏班》。
He rowed her ashore and then continued trolling around the lake.
他拢岸让她下船,然后继续悠闲地在湖上划着。
Bykov had forgotten that Malinin was something of a puritan...
贝科夫已经忘记了马利宁是个清教徒式的人物。
...information that was based on perjured testimony.
基于假口供的情报
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖