查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她作为门诊病人接受了精神科护理。用英语怎么说?
她作为门诊病人接受了精神科护理。
She received psychiatric care as an outpatient.
相关词汇
she
received
psychiatric
care
as
an
outpatient
she
pron. 她,它;
received
adj. 被一般承认的,被认为标准的;v. 收到( receive的过去式和过去分词 ),接到,接纳,接待;
psychiatric
adj. 精神病学的,精神病治疗的;
care
v. 关心,担心,照顾,喜爱;n. 照顾,小心,忧虑;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
outpatient
n. 门诊病人,不住院病人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was wearing wool slacks and a paisley smock.
她穿着羊毛宽松裤和涡旋花纹宽袍。
They want the United Nations to play a bigger role as the world's peacekeeper...
他们希望联合国发挥更大的世界和平维护者的作用。
I was only ill once and that came of eating an unripe pear.
我唯一一次生病是因为吃了未熟的梨。
His stockbroking firm was hit by the 1987 crash.
他的证券经纪公司在 1987 年的股市狂跌潮中遭受重创。
…toughened glass.
钢化玻璃
...white leather upholstery...
白色皮座套
He didn't give his name, but the voice was unmistakable.
他没留下姓名,但是那个声音是绝不会错的。
...an American college yearbook for 1955.
一所美国大学1955年的年刊
They were in the process of resolving all the unsettled issues...
他们正在着手解决所有悬而未决的问题。
We just stopped there, rooted to the spot.
我们一下子就停在了那里,呆若木鸡。
On May 23rd, unhappily, the little boy died...
令人伤心的是,5月23号,那个小男孩死了。
...a company car, private medical insurance and other perks...
公司配车、提供私人医疗保险以及其他额外待遇
His opponents still say he's a fundamentally untrustworthy figure.
他的对手依然说他根本不可信。
...trainspotting.
观看火车
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中