查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
加了鲜美调料的酱汁用英语怎么说?
加了鲜美调料的酱汁
...delicately spiced sauces.
相关词汇
delicately
spiced
sauces
delicately
adv. 优美地,精致地,微妙地;
例句
...a hearty soup
delicately
flavoured with nutmeg.
加了肉豆蔻调味的足料浓汤
spiced
adj. 含香料的,五香的,调过味的;
例句
They
spiced
their conversations and discussions with intrigue.
他们的谈话和讨论透着些许的神秘。
sauces
n. 调味汁( sauce的名词复数 ),酱汁,无礼的话,顶撞的话;
例句
...stale
sauces
festering in fridges.
变味的酱在冰箱里腐坏
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
No-one minds that she's a woman, that's no sweat at all.
没有人在意她是个女人,这完全没有关系。
Thick mist made flying impossible...
浓雾致使无法飞行。
...the earth's gravitational force.
地球的重力
We finally insisted that he seek psychiatric help.
我们最后坚持要求他寻求精神科医师的帮助。
I think what I put in that book is now pretty much the agenda for this country...
我认为我在书中写的正是目前该国亟待解决的问题。
She hears the discomfort in his voice.
她听出了他声音中的窘迫。
The gunmen calmly walked away and escaped in a waiting car.
持枪歹徒不慌不忙地走开,坐上一辆等候的汽车逃走了。
...their inordinate number of pets.
他们过多的宠物
It is doubtful whether Ted, even with his fluent French, passed for one of the locals.
尽管特德能说一口流利的法语,但他是否会被当成当地人仍值得怀疑。
The end result was that the ship had to turn round, and go back to Djibouti...
最后的结果是这艘船不得不掉转方向,驶回吉布提。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
reads
much
ll
allowed
too
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
为什么
出
段落
送
婆娘
视角
规则
朗读
课文
光线
语法
成语
中提琴
做朋友
卷笔刀
绝对
文档
车厢
一个
课题
说出
坚定
认识到
偷
触点
频繁
听写
押韵
凡人
那么
吸引住
指南针
朋友们
四个
预算
留下足迹
关注
音乐作品
最新汉译英
systematically
nonsynchronous
misconceptions
revengefulness
applicableness
propositioning
eigenfrequency
obstructionist
correspondence
escapes
disorientation
circuitousness
immaterialized
cytophysiology
nicest
disestablished
mechanicalness
ingloriousness
disillusioning
antisuggestion
systematicness
predeterminate
airconditioned
indecisiveness
altruistically
idioadaptation
reconditioning
coetaneousness
cinanaesthesia
最新汉译英
使成无形
无畸变的
有一点
原先
工厂等由于检修
索引顺序存取法
坦桑尼亚东北部
保持称号的时期
气体张力测量法
使发生新陈代谢
无穷尽不知疲倦
对艺术品的爱好
代替执行某公务
激励猎犬的喝声
基础代谢测量法
拙劣的模仿作品
外强中干的威吓
违法购买金刚石
搭便车的旅行者
次序
依序
按序
类别层次
的自由
农奴
奴仆似地
作客
剪成不同层次
依次地
住客
客
从
依次
主
层次
一次
名次
太阳
渠魁
辩解的理由
任由
由此
桂麻磺碱
寄宿学校
布满水汽
胡作非为
月桂醇
肉桂醛
肉桂酸