查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
孩子们翻捡垃圾。用英语怎么说?
孩子们翻捡垃圾。
Children scavenge through garbage...
相关词汇
children
scavenge
through
garbage
children
n. 孩子们(child的复数),儿童,膝下,孥;
scavenge
vt.& vi. 清除污物,打扫,(在废物中)寻觅,(动物)食腐肉;
through
prep. 通过,穿过,经由,透过,凭借;adv. 从头到尾,彻底,自始至终;adj. (电话)接通,通话完毕,有洞的,直达的;
garbage
n. 垃圾,脏东西,丢弃的食物,无用的数据;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nick's bank sent him a letter saying he was £100 overdrawn...
银行致函尼克,称他透支了100英镑。
They were armed with spears and other warlike implements.
他们用矛和其他作战工具武装自己。
His face was a little puffed...
他的脸有些肿胀。
Before silos were invented, cows gave less milk during winter because they had no green grass to eat.
筒仓发明前,因为没有青草可以吃,奶牛在冬天产奶量减少。
Newspaper columns were full of scandalous tales...
报纸专栏充斥着丑闻故事。
The city attorney's office hasn't found any evidence of criminal wrongdoing.
市检察官办公室尚未发现任何刑事犯罪的证据。
I'm in a panic about getting everything done in time...
我一阵手忙脚乱,想及时做完所有事情。
...a gallery of pictures depicting Nelson's most famous battles.
描绘纳尔逊指挥的那些最著名战役的一组画作
At adolescence, muscles go through a growth spurt...
在青春期,肌肉会迅猛发育。
Singing is a nice way of unwinding.
唱歌是一种不错的减压方法。
Sue let out a strangled cry of shock.
苏震惊得哽咽起来。
In a strangled voice he said, 'This place is going to be unthinkable without you.'
他哽咽地说道:“没有你这个地方会变得不可想象。”
The thread unwound a little more.
线又松开了一些。
The old bus was revving its engine, ready to start the journey back towards Madrid.
这辆旧巴士发动了引擎,准备启程返回马德里。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜