查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
从苏格兰高地出发的南行列车用英语怎么说?
从苏格兰高地出发的南行列车
...the southbound train from the Scottish Highlands.
相关词汇
the
southbound
train
from
Scottish
Highlands
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
southbound
adj. 向南行的,往南去的;
train
n. 火车,行列,一系列相关的事情, 拖裾;v. 训练,教育,培养,修整;
from
prep. (表示时间)从…,(表示原因)因为,(表示来源)来自…,(表示分离)与…分离[隔开];
Scottish
adj. 苏格兰的,苏格兰式的;
Highlands
n. 高原地区,苏格兰高地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I was often rude and ungracious in refusing help.
我拒绝接受帮助的时候时常显得粗鲁无礼。
Nick's bank sent him a letter saying he was £100 overdrawn...
银行致函尼克,称他透支了100英镑。
The Sunday flights will make a stopover in Paris.
周日的航班将中途经停巴黎。
American bank shares have risen by 60% since their trough last October.
美国的银行股自从去年 10 月跌入低谷以来已经上涨了 60%。
I didn't want us to be pipped to the post.
我不希望我们在最后一刻落败。
...an unbounded capacity to imitate and adopt the new...
仿效和接受新事物的无限能力
...the nationalistic pride of the Catalan people.
加泰罗尼亚人的民族自豪感
Looking back afterwards you will see that this was not a terminal trough in your career...
今后回想起来你就会明白,这并非你事业中一蹶不振的低谷。
His uncontrolled behavior disturbed the entire class...
他放肆的举动扰乱了全班的秩序。
...the prefect of the city.
该市的市长
Heterosexual contact is responsible for the bulk of HIV transmission.
艾滋病病毒大半是经异性性接触传播的。
The back wheels spun and the van spurted up the last few feet.
后轮突然转动起来,货车加速冲过了最后几英尺距离。
...a wooded valley.
树木茂盛的峡谷
I heard a peal of merry laughter.
我听到一阵响亮的欢笑声。
热门汉译英
my
by
on
got
read
Gemini
lie
slumped
concert
attitude
dewaxing
tradable
loved
strikes
gain
academicals
jubilantly
anesthetics
hydroxylysine
griddled
generate
embalm
chasers
hepaticas
elector
welcoming
crofters
kingpins
rollovers
热门汉译英
拥挤
来
人造肥料
立交桥
大量存在
欧美人
买得起
撒沙砾于
血缘关系
行为准则
大元帅
可可豆
工整
同性恋的
使更严重
鲜艳
小环带
富尔奇
鲜红色
成熟期
咬肌
扶手椅子
蜥蜴
健身房
奸人
神枪手
游手好闲者
渴
煤渣
牧地
工装
淋巴结增大
好求知的
不张扬的
抗纤维瘤的
组织分化
描写个人情感的
少年地
冒充的
变速器
戴菊鸟
平纬圈
在排演中指挥
尖刻的
家庭教师
圣洁的
双色比色计
经验丰富的
行刺
最新汉译英
Parity
faring
crossings
humbug
squeaked
simple-mindedness
output
esteem
antitoxic
site
programmes
wearing
fathoming
axicon
chare
deflectometer
vigilantes
holystones
conception
all
faster
forlornly
chasers
ayuh
interblend
depute
scamper
overrule
hoof
最新汉译英
纤维蛋白溶解物
抗干眼病的
表象
出席者
搜索
氨基乙酸
抽出
遮护物
与工作相对
限定的
停止
立交桥
一连串
疏远的
铜镍铁合金
夜
嘲弄的言语
挠度
一阵狂风
小山羊皮
区分出来
杀虫剂
孤独地
卑劣的人
企图
使泛滥
心脏地带
无法形容地
拆移
戴菊鸟
平纬圈
在排演中指挥
尖刻的
家庭教师
圣洁的
双色比色计
经验丰富的
行刺
空军大队
许可进入
迫切的需要
煤渣
牧地
工装
淋巴结增大
好求知的
不张扬的
抗纤维瘤的
组织分化