查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她尽情享受刚刚获得的自由。用英语怎么说?
她尽情享受刚刚获得的自由。
She savored her newfound freedom...
相关词汇
she
savored
her
freedom
she
pron. 她,它;
savored
--
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
freedom
n. 自由,自主,直率,特权,特许,自由权;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'm in a panic about getting everything done in time...
我一阵手忙脚乱,想及时做完所有事情。
The Japanese economy will continue to outpace its foreign rivals for years to come...
在未来几年里,日本的经济发展将继续快过其国外的对手。
...a roofing company.
屋顶修葺公司
...a series of misadventures...
一连串的不幸事件
...the rigours of childbirth.
分娩的艰辛
I heard a peal of merry laughter.
我听到一阵响亮的欢笑声。
Stone began to be used as a roofing material.
石料开始被用作盖屋顶的材料。
...NHS patients.
享受国民医疗保健服务的患者
There was a serving spoon missing when Nina put the silverware back in its box.
尼娜将银餐具收拾到盒子里去的时候发现少了一把调羹。
The thread unwound a little more.
线又松开了一些。
The mascara is suitable for contact lens wearers.
这种睫毛膏适用于戴隐形眼镜的人。
Some of the tension Altman builds up starts to sag...
奥尔特曼制造的一些紧张氛围开始缓解。
The city attorney's office hasn't found any evidence of criminal wrongdoing.
市检察官办公室尚未发现任何刑事犯罪的证据。
Fear of crime among Japan's new monied classes is rising rapidly.
日本新生的富有阶层对犯罪的恐惧迅速加剧。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者