查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
巴黎时尚用英语怎么说?
巴黎时尚
...Parisian fashion.
相关词汇
Parisian
fashion
Parisian
n. 巴黎人;adj. 巴黎的,巴黎人的;
fashion
n. 时尚,时装,时装领域,时尚界,方式,方法;vt. 制作,塑造,使适应;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The capital, Nairobi, is choking on uncontrolled immigration.
移民纷纷涌入首都内罗毕,人满为患。
The couple leapt apart when she walked in on them and later came downstairs looking sheepish.
她走进屋时撞见这对情侣,搞得两人赶紧分开,后来又面带窘色地走下楼来。
He blamed lack of parental control for the young tearaways' behaviour.
他认为,那些小流氓行为不端是因为缺少家教。
Britain's tennis No 1 yesterday overpowered American Brian Garrow 7-6, 6-3.
昨天,英国的头号网球选手以7比6和6比3轻取美国选手布赖恩·加罗。
Singing is a nice way of unwinding.
唱歌是一种不错的减压方法。
I untied the bow and unwrapped the small box...
我解开蝴蝶结,拆开小盒子的包装。
Tell Mac to siphon petrol out of his wagon.
让马克把他车里的汽油抽出来。
The speech had already been redrafted 22 times.
演讲稿已经改写过22遍了。
...the scattering of houses east of the village...
村子东边零零散散的几间房舍
The trough of low pressure extended over about 1000 kilometres.
低压槽延伸约 1,000 公里。
I think it is time you woke up and focused your thoughts on more worldly matters...
我认为是该你清醒过来把思想集中到更为现实的问题上的时候了。
We print a selection of previously unseen photos from the Spanish rider's early years.
我们选了这位西班牙骑手早年一些不为人知的照片刊登出来。
His mouth was all puffed up where he had taken a rifle butt.
他的嘴上挨了枪托的地方都肿了起来。
...a man who had given up all his worldly goods...
放弃了所有财产的男子
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱