查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
昨天,英国的头号网球选手以7比6和6比3轻取美国选手布赖恩·加罗。用英语怎么说?
昨天,英国的头号网球选手以7比6和6比3轻取美国选手布赖恩·加罗。
Britain's tennis No 1 yesterday overpowered American Brian Garrow 7-6, 6-3.
相关词汇
tennis
no
yesterday
overpowered
American
Brian
tennis
n. 网球(运动);
例句
...a
tennis
ball.
网球
no
adv. 不,否,一点也没有;adj. 没有的,不许的,一点儿也没有,决不是的;n. 不,否定,否认,反对票,否决票;abbr. 数字(number),元素锘(nobelium)的符号;
例句
...a crime wave that shows
no
sign of abating.
丝毫没有减弱迹象的犯罪势头
yesterday
n. 昨天,往昔,<正式>过去;adv. 在昨天,在昨日,近来;
例句
A police investigation
yesterday
absolved the police of all blame in the incident.
警方昨天的调查廓清了其在此事件中的任何责任。
overpowered
v. 压服( overpower的过去式和过去分词 ),击败,(感情等)压倒,使无法忍受;
例句
The prisoners
overpowered
their guards and locked them in a cell.
囚犯们制服了监狱看守,并将他们锁进了牢房。
American
n. 美国人,美洲人,美国英语;adj. 美国的,美洲的,地道美国式的;
例句
...the
American
Academy of Psychotherapists...
美国心理治疗师学会
Brian
n. 布赖恩(亦作Bryan)(m.);
例句
Michael was standing alone by the bar when
Brian
rejoined him...
布赖恩回到迈克尔身边时,他正一个人站在吧台旁边。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The yacht was skippered by Pierre Mas.
这艘游艇的船长是皮埃尔·马斯。
The criticism that the English do not truly care about their children was often voiced.
常有人指责英国人并不真正关心自己的子女。
The man in the next chair was asleep...
邻座的男士睡着了。
Fights with his father lasted anything between fifteen minutes and an hour.
和他父亲争吵了大约15分钟到一个小时。
He smiled, an odd, dreamy smile that sent chills up my back.
他笑了,笑容古怪迷离,叫我后背发凉。
She froze when the beam of the flashlight struck her.
当手电筒的光照到她身上时她僵住了。
A clergyman read the liturgy from the prayer-book.
一名牧师照着祈祷书念祷文。
It's an exciting opportunity to learn what goes on behind the scenes.
可以有机会了解幕后的工作,令人非常兴奋。
There was some bloke on the phone waffling about an airline ticket.
电话里有个家伙在唠叨一张飞机票的事情。
What are you doing fooling with such a staggering sum of money?...
你拿着这么一大笔钱瞎折腾什么呢?
热门汉译英
honourable
of
learner
southeast
parents
sun
purpose
freelance
model
Empowering
prevention
bedeck
clusal
modeled
resembles
verified
Regresados
Oxfordian
consuetudinary
cushions
leaf
responsible
dinghies
mechanic
limonite
love
Passengers
Occidental
Jordanians
热门汉译英
心理影响
绘制地图
绘画作品
散播的
肝管碎石术
清早
当理发师
和蔼可亲地
不屈性
主题句
人事栏
使人震惊的
单侧抽搐
溶菌的
集合起来
端正
拉力的
说来古怪
生物长出
不光彩的
牙关紧闭
双腿的
粗糙
治罪
对应部分
嘲讽的
帝国
本分的
威严的
细查者
机电化
经授权的
不一致地
中分异叶式
沼穴
人面兽心的人
债务的
医不好的病人
令人惊奇地
光秃的
亨德里克斯
舞台后部
警戒部队
轮空
倒霉事
划深而长切口
移像光电摄像管
酗酒
使集中在焦点上
最新汉译英
bucolic
manner
bimane
eonian
hyperdeduction
watches
Any
deduct
implied
friars
always
awaken
meseta
period
aghast
hanker
crow
sinner
counselor
more
barren
solution
sure
respond
divided
depending
surprise
relation
killing
最新汉译英
万世
会议记录
伦诺克斯住所名称
哭哭着说出
牙买加人
口发育不全
康茄舞曲
事业部制
铁磁体的
铁磁体
个人佩带的
河中小岛
遗传生态学
为人的资格
机动车辆的
机动脚踏车
身体上垮掉
承担债务人
原纤维溶解
浮夸的言语
大学课程的
非常赞许地
难以表达的
的行为实例
以尖声的方式说出
巧言令色的伪君子
以某种方式管理人
罗马皇帝王室财库
垂体前叶机能亢进
类似胡须的生长物
将汽车油门踏到底
没有宗教信仰的人
来源于古爱尔兰语
双排柱式的建筑物
在影片中扮演刚强
用古柯碱使其麻醉
有遮盖的双人座椅
招呼远处人的声音
对自然环境的保护
已经开始并进行着
钢铁
铁锤
适量
冲切
酣醉
制剂
切割
铅锤
救星