查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
齐膝长裙既不显身材又不好看。用英语怎么说?
齐膝长裙既不显身材又不好看。
The knee-length dresses were unflattering and ugly.
相关词汇
the
dresses
were
unflattering
and
ugly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
dresses
n. 衣服( dress的名词复数 ),装饰,连衣裙,礼服;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
unflattering
adj. 不讨好人的,不奉承人的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
ugly
adj. 难看的,丑陋的,有敌意的,不祥的;n. 丑陋的人(东西);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If you have a tree stump, check it for fungus...
要是有树桩的话,检查一下上面有没有长菌类。
It wouldn't hurt you to be a bit more serious.
认真一点对你没有坏处。
Much of their study and revision was done to the thud of hammers and pneumatic drills...
他们学习和复习时大多都伴着锤子和风钻沉闷的敲击声。
This is vintage comedy at its best.
这是这类喜剧中的代表性作品。
Sue and John were especially thrilled with this award...
休和约翰对于获得这个奖项感到兴奋不已。
They may fear hurting their husbands' careers.
她们可能担心对丈夫的事业造成损害。
I hear you decked him and scared the hell out of his buddies.
我听说你一拳把他打倒在地,吓得他那些狐朋狗友屁滚尿流。
...dresses in seductively silky fabrics...
迷人的丝绸长裙
He was by nature a spirited little boy.
他是个生性活泼的小男孩。
Care must be taken when trimming around woody plants like shrubs and trees...
修剪灌木和乔木这样的木本植物时必须小心。
I am not an obsessive. Not at all.
我不是个强迫症患者,完全不是。
If you can buy only one case at auction, it should be vintage port.
如果你在拍卖会上只能买一样东西,那就应该是上等的波尔图葡萄酒。
There had been an unspoken agreement between them that he would not call for her at Seymour House...
他们之间曾经有过默契,那便是他不会到西摩屋去找她。
Apart from anything else I was starving.
别的不说,我饿坏了。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心