查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
埃迪穿着蓝色牛仔裤和方格布衬衫。用英语怎么说?
埃迪穿着蓝色牛仔裤和方格布衬衫。
Eddie wore blue jeans and a plaid shirt.
相关词汇
Eddie
wore
blue
jeans
and
plaid
shirt
Eddie
n. 埃迪(m.);
wore
v. 穿着( wear的过去式 ),磨成,使疲乏,同意;
blue
n. 蓝色,[复数](美国海、陆、空三军穿的)蓝色制服,蓝颜料,[the blue(s)][用作单数或复数]布鲁斯(歌曲)(一种伤感的美国黑人民歌);adj. 蓝色的,沮丧的,忧郁的,下流的;vt. 把…染成蓝色,使成蓝色,给…用上蓝剂,用上蓝剂于;vi. 变成蓝色,呈蓝色;
jeans
n. 牛仔裤,瘦腿紧身裤;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
plaid
n. 彩格呢,格子图案,毛呢长披肩(苏格兰民族服饰);adj. 有格子图案的;
shirt
n. 衬衫,衬衣,内衣,汗衫;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The official dismissed the speech as the ramblings of a desperate lunatic.
那位官员将演说斥为一个疯子绝望之中的胡说八道而不予理会。
Her mother had never remarried.
她的母亲一直没有再婚。
A lack of magnesium causes muscles to go into spasm.
缺镁会导致肌肉痉挛。
Villagers decked the streets with bunting...
村民用彩旗装饰街道。
Slowly, persistently, patiently, we will end this conflict.
慢慢来,耐心坚持,我们会解决这场冲突的。
It's not good enough just to blame the unruly children.
对难管教的孩子只是责备是不够的。
A spasm of pain brought his thoughts back to the present...
一阵剧痛把他的思绪拉回到了现在。
This argument is untenable from an intellectual, moral and practical standpoint...
从智识、道德和现实的角度来看,这一论点是站不住脚的。
...the hideous effects of government cuts on underprivileged families.
政府削减支出给贫困家庭带来的巨大影响
I'm sorry you had a wasted journey.
非常抱歉让你白跑了一趟。
We left with a deep sense of unease, because we knew something was being hidden from us...
我们离开时心里感到很不安,因为我们知道有什么事瞒着我们。
There had been an unspoken agreement between them that he would not call for her at Seymour House...
他们之间曾经有过默契,那便是他不会到西摩屋去找她。
Digging further into the medical literature, I found out there was a scientific explanation for all this...
进一步翻阅医学文献后我发现,这些都是有科学解释的。
The early ambitions of youthful enthusiasm soon become tempered with realism.
之前年少时对理想抱负怀有的一腔热情很快便被现实浇灭。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱