查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
全面发展、受过良好教育的聪明过人的男子用英语怎么说?
全面发展、受过良好教育的聪明过人的男子
...a well-rounded, well-educated and highly intelligent man...
相关词汇
and
highly
intelligent
man
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
intelligent
adj. 聪明的,理解力强的,有智力的,[计]智能的;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The pair were in sombre mood...
这两个人情绪低落。
His face was expressionless, but Alex felt the unspoken criticism...
他面无表情,但亚历克斯能感觉到他未明言的批评之意。
...the pilgrimage to Mecca.
去麦加的朝圣
She stared up at the starry sky.
她抬头凝视繁星点点的夜空。
It was very, very good, far better than vegetarian offerings in many a posh restaurant.
这道菜真是人间美味,远远超过很多豪华餐厅的素食菜品。
I found out he'd been watching pornographic videos.
我发现他一直在看黄色录像。
The other unspoken fear here is of an outbreak of hooliganism.
这其中另一个未言明的担忧是足球流氓可能突然闹事。
Dianne declared her undying love for Sam...
黛安娜表示她对萨姆的爱永远不会变。
There had been an unspoken agreement between them that he would not call for her at Seymour House...
他们之间曾经有过默契,那便是他不会到西摩屋去找她。
Sue and John were especially thrilled with this award...
休和约翰对于获得这个奖项感到兴奋不已。
John is stumped by an unexpected question...
一个意想不到的问题把约翰难住了。
In half an hour's whirl of activity she does it all...
经过半个小时的忙碌,她全都做完了。
...the holiest of the Shinto rituals, where offerings are made at night to the great Sun.
神道教仪式中最神圣的时刻,即在晚间祭祀“天照大神”太阳神
...people who overeat spicy foods.
辛辣食品吃得过多的人
热门汉译英
letup
blacked
azoturia
drapes
Tribute
flinging
addition
match
reschedule
periplast
dummy
chromolipoid
father
triumphing
moth
complained
dutiful
reported
ay
uncheerful
consequences
systematical
arteriopuncture
flashtube
choose
Emerging
title
said
appraisal
热门汉译英
齐射
膈疝
杂技艺术
高碘血
定期定点举行的
剖腹胃切开术
下位系
喹啉嘧啶胺
尤指赌账
终点
天芥菜烷
长女
分裂
前苏联
踉跄前进
猛烈
星期一
平装本
脱叶剂
螵水蚤属
老太婆
请
脑骨碎片镊子
承平
柏油
患绿色盲的人
重申的
工业制度
毛花苷丙
归类的
麦角菌苷
被雪覆盖
碾磨过的
节拍器的
罪的自觉
分至经线
交易情况
或量
职员
配合
月牙
逃掉
挂钉
或色
喧譁
猛烈爆裂
乙脒
情节
部分
最新汉译英
humper
devest
negational
hypnoanalysis
reconstitutes
contradicting
contradictory
cushioned
immixture
itemizing
inextinguishable
shortened
dialyzator
prefigured
extinguish
constitute
contradict
collective
assemblies
delightful
obligation
MENUITEM
accelerate
lorry
feline
inadequate
countenancing
visibility
capsuling
最新汉译英
不足胜任的
混杂的事物
闹哄哄地忙乱
气垫车
驴
外交的
保险杆
风信子
盛零碎物品的容器
弱者
出版等
流通使用
叛逆性的
射击手
废弃物填埋
去雾翳
形成或分成层次
关于
沿前进
金鸡纳酸盐
猛拖
穆斯林贵妇
绳索链条
已动员
拉锯
生物雾
同志之爱
免费投邮
激辩地
地狱似的
叶霉
票数
脑骨碎片镊子
日记账分录
抖动的
邮务员
模塑的
投邮
略体
土堤斜坡
下位系
医生
电子编辑器
不凡的抱负
记日志者
新闻工作者
非常浪费的
分裂
跌跌撞撞