查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
放射性水已经渗入地下蓄水层中。用英语怎么说?
放射性水已经渗入地下蓄水层中。
Radioactive water had seeped into underground reservoirs...
相关词汇
radioactive
water
had
seeped
into
underground
reservoirs
radioactive
adj. 放射性的;
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
seeped
v. (液体)渗( seep的过去式和过去分词 ),渗透,渗出,漏出;
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
underground
adj. 地下的,秘密的,先锋派的,隐蔽的;
reservoirs
n. 水库( reservoir的名词复数 ),储藏,大量的储备,储液槽;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She was not really convinced by this line of reasoning.
这样的分析论证实际上并没有让她信服。
...unresolved issues.
尚未解决的问题
...the prosecution's seemingly malicious omission of recorded evidence.
控方似乎恶意将录下的证据排除在外的做法
They're trying their best to bring together those separated families.
他们正尽最大的努力让离散的家人重聚。
They cleared large tracts of forest for farming, logging and ranching.
他们清除了大片的森林以经营农耕、采伐与畜牧。
...tickets only £6 each and half that for OAPs and kids.
每张票6英镑,老人和孩子半价
He bowed out of world politics not with a bang but a whimper...
他黯然退出了世界政坛。
The whole process is flawed because the logic behind the questions is too simplistic.
整个过程都有缺陷,因为问题背后的逻辑太过简单了。
He asked to be connected to the central switchboard at London University...
他要求转接到伦敦大学的电话总机。
...a strip of tarmac.
狭长的柏油碎石路面
Jones himself was a curious mixture of radicalism and conservatism.
琼斯自己是个奇特的混合体,既保守又激进。
...one of sport's most coveted trophies.
体育界最令人垂涎的一个奖杯
...a can of tomato puree...
一罐西红柿酱
...the first nursing home designed specifically for people with AIDS...
首家专为艾滋病人设计的疗养院
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖