查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
在苏丹阿卜杜勒·哈米德统治期间用英语怎么说?
在苏丹阿卜杜勒·哈米德统治期间
...during the reign of Sultan Abdul Hamid.
相关词汇
during
the
reign
of
Sultan
during
prep. 在…的时候,在…期间,当…之时,其间;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
reign
vi. 当政,统治,占主导地位;vt. 想法、情感或氛围盛行,成为最显著的;n. 君主的统治,君主统治时期,任期,当政期;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Sultan
n. 苏丹,巨头,强人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'Why did Ben do that?' she asked, in a choked voice...
“本为什么要那样做?”她哽咽着问。
Listening to customers is now part of the mantra of new management in public services.
倾听顾客意见现在已成了公共事业机构每一届新管理层都会奉行的准则之一。
The children weren't allowed to see her for nearly a week. It was a very emotional reunion.
孩子们将近一周都没能见到她。这是一次令人激动的团聚。
Which words or phrases do you most overuse?
你最为常用的词或词组有哪些?
...oddly shaped little packages.
奇形怪状的小包装
...a life-size statue of an Indian boy.
与真人一样大的印度男孩雕像
The police have the power of arrest...
警方有权拘捕。
She was a wonderful companion and her generosity to me was entirely selfless...
她是一个极好的伴侣,她对我慷慨大方,一心只为我着想。
Cats positively revel in heat, whether natural or man-made.
猫确实喜暖,不管是自然的还是人工创造的温暖环境。
He was a champion for Latinos and blacks within the educational system.
他一直致力于在教育系统内为美籍拉美人和黑人争取权益。
The engine was overheating and the car was not handling well...
发动机过热,车子不好操纵。
He was branded an unfeeling bully...
他被说成冷酷的恶棍。
...a punk rock band.
朋克摇滚乐队
The firm has identified 60 potential customers at home and abroad...
该公司已在国内外找到60个潜在客户。
热门汉译英
channel
by
enriches
craved
electronegativity
qualm
cheapen
Chacma
purse
drums
lopped
emphasise
feldspar
differentia
shag
anarchist
doilies
solicitude
aesthetical
inaptitude
Tigris
lief
disrespectful
ultimatums
carriageway
Prichard
neighbour
smelly
Cicadellidae
热门汉译英
典雅
赶跑
砍掉
复至某地
對分
一般人所能理解的
身份低的人
互相依赖的
內分泌功能減退
狂欢作乐
具有
设置
投毒
暗處
关节痛风
朝圣者
苛評者
祭坛华盖
嘉奖
骑士制度
子女
歇業
出版業
二元論
聽話
坑道
杀婴者
涂橡胶于
法兰西
场外市场
先驱
相貌平平
布告
頹落
色谱板
進入蜂箱
马或骑士
蹙迫
聯婚
防衛
悬崖峭壁的
饱学
斜道
閑逸
入徑
沾湿
马虎地
說服
掩飾
最新汉译英
A
dismiss
regiment
page
enriches
fit
authenticate
visit
amounts
bilirubinemia
consider
constitute
colder
reciprocating
strip
prompt
analyse
smarted
cheapen
colloquy
chance
vomits
sweaty
coursing
enjoyable
Giant
plant
hits
sings
最新汉译英
打电话者
驱动
典型的
在在
成效
藐视
不能工作
使關節脫落
放纵
扼要重述
亲笔文件
智力测验
记时等温线
蜀葵糖浆
温文尔雅的
毛呢长披肩
名誉团体
拉链
鸦片制剂
審查制度
工作间
风仪
东拉西扯
牵线
神圣场所
防止损失
染色丝
帝国领土
即兴创作
受监护人
固執的人
饰以宝石
非同步化
不断要求
使極端貧困
集水沟
保险业
禱告
向海外
幸免于难
参赛的人
笑话集
分割者
華麗的裝飾
包含地
尊贵的阁下
使改变外观
浸湿
做苦工的人