查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
琼斯自己是个奇特的混合体,既保守又激进。用英语怎么说?
琼斯自己是个奇特的混合体,既保守又激进。
Jones himself was a curious mixture of radicalism and conservatism.
相关词汇
Jones
himself
was
curious
mixture
of
radicalism
and
conservatism
Jones
n. <美><俚>瘾,毒瘾,固着型依恋;
himself
pron. (反身代词)他自己,(用以加强语气)他亲自,他本人;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
curious
adj. 好奇的, 好求知的,奇妙的, 稀奇的;
mixture
n. 混合,混杂,混杂的事物[人群],混合(状态);
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
radicalism
n. 激进主义,基本原理;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
conservatism
n. 保守主义,守旧性,〈英〉保守党(的主张]);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Outside, in the passageway, I could hear people moving about...
我能听到有人在外面走廊里走动。
He heard the car engine running sweetly beyond the open door.
他听到敞开的门口外的汽车引擎运转正常。
...a game of snooker...
一局斯诺克比赛
...cars that are vastly more competitive.
更富竞争力、优势极为明显的汽车
He raised a questioning eyebrow.
他探询地挑起了眉毛。
Perhaps the only all-enduring and selfless love was that of a mother for her child.
或许唯一持久无私的爱就是母爱。
Puree the apricots in a liquidiser until completely smooth.
用榨汁机将杏打成糊状,直至完全搅匀。
Alan, you're a jewel.
艾伦,你真是出类拔萃呀。
He paused under a streetlamp and looked across at the cafe.
他在街灯下停下来,看着对面的咖啡馆。
Arguably, 1932 was the year of greatest achievement at the Laboratories.
可以说1932年是该实验室最有收获的一年。
...the rebels' chief negotiator at the peace talks...
和谈中叛乱分子的首席谈判代表
Anne chose an upmarket agency aimed at professional people.
安妮选择了一家以专业人士为服务对象的高端代理商。
She will take soundings of the people's wishes before deciding on a course of action.
在决定行动方针之前,她会对人们的愿望作一番调查。
Foods are broken down in the digestive tract...
食物在消化道里分解。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖