查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the city's office of Latino Affairs.是什么意思?
...the city's office of Latino Affairs.
该市的拉美族裔事务局
相关词汇
the
office
of
Latino
affairs
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
office
n. 办公室,办公楼,问询处,重要官
例句
The Colonial
Office
was absorbed into the Foreign
Office
.
殖民部被并入了外交部。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
Latino
n. <美><口>(尤指住在美国的)拉丁美洲人;
例句
He had been opposed by a coalition of about 50 civil rights, women's and
Latino
organizations.
大约有50个民权组织、女性社团和拉丁裔社团联合起来反对他。
affairs
n. 公共事务,政治事务,事件( affair的名词复数 ),事务,个人的事,发生的事情;
例句
Applications should be addressed to: The business
affairs
editor.
申请表应寄给;商务编辑。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Try using lemon juice to remove tobacco stains from your fingers.
试试用柠檬汁去除手指上的烟渍。
...the Wiltshire downs.
威尔特郡丘陵地
There is no way anything would ever happen between us, and believe me I've tried to convince myself otherwise...
相信我,我已经努力试图说服自己我们之间存有希望,但我们真的是绝对不可能的。
The British government has thrown a blanket of secrecy over the details...
英国政府对细节讳莫如深。
...a TV comedy series.
电视喜剧连续剧
From somewhere, he had unearthed a black silk suit...
他不知从哪里找来了一套黑色的丝绸衣服。
A shirt and jersey and an ordinary pair of trousers will do nicely, thank you...
一件衬衫和毛衣,再加一条普通的裤子就很不错,谢谢你。
Tchaikovsky was given a state funeral—the first commoner to be granted this honour...
柴可夫斯基得到了国葬待遇——他是首位获此殊荣的平民。
Members of Parliament are spending the weekend canvassing opinion in their constituencies.
国会议员这个周末要向所在选区的选民征求意见。
...the feeding of dairy cows.
奶牛的喂养
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
too
pack
bottled
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
朗读
世界各地地
最新汉译英
straightway
entree
graduated
Jack
acclaimed
Parallel
expanding
strips
curled
beamy
upgrade
fragile
obey
pacify
listen
outcomes
harlot
uprise
maximise
certainly
road
lazy
placards
row
collects
yearning
storey
subjected
offended
最新汉译英
体系
仙境
发展成为
最有特色的
清真
恻隐之心
朗读
树木的
广泛应用
意思
窗台
电气化
叶柄
不重要的事物
以图画表示的
感兴趣的事
大包
包装风格
声音低低地
违背
首相
缓期执行
碰运气
签署
英格兰人姓氏
通行
生殖器病专家
有脚的架
强烈的仇恨或厌恶
小淘气
拥挤
专题论文
相貌平平的
装病以逃避责任者
易生气地
造果器
下沉
操持
检查
通过实验
蒙太奇
吸尘器
强烈的
保持联系
同志般的
公道的
使有形化
莽撞
进站