查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
狭长的柏油碎石路面用英语怎么说?
狭长的柏油碎石路面
...a strip of tarmac.
相关词汇
strip
of
Tarmac
strip
vi. 剥光,表演脱衣舞,剥除;vt. 除去,剥去,剥夺,删除,清除,拆除;n. 长条,条板,带状地带(或森林、湖面等),(足球队员的)运动服;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Tarmac
n. (铺设路面的)碎石和沥青的混合材料,沥青碎石路面,停机坪;vt. 以碎石沥青铺盖(某物)表面;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Drawn matches were replayed three or four days later.
没有分出胜负的比赛在三四天后重赛。
...a squad of commandos.
突击小分队
...dressed crab.
洗好的螃蟹
The Polish market in Berlin was considered unsightly and shut down.
柏林市内的波兰市场因为被认为有碍观瞻而关闭了。
The boy has great potential...
这个男孩非常有潜质。
He was a champion for Latinos and blacks within the educational system.
他一直致力于在教育系统内为美籍拉美人和黑人争取权益。
Power has been restored to most parts that were hit last night by high winds...
大部分昨晚遭大风袭击的地区已恢复供电。
Listening to customers is now part of the mantra of new management in public services.
倾听顾客意见现在已成了公共事业机构每一届新管理层都会奉行的准则之一。
...the oppression of the 19th-century poor by the rich.
19世纪富人对穷人的压迫
The engine was overheating and the car was not handling well...
发动机过热,车子不好操纵。
He was elegantly dressed in a grey suit, blue shirt and paisley tie.
他衣冠楚楚,穿着灰色西服、蓝色衬衫,系着一条佩斯利花纹领带。
Recession has simply accelerated changes that have been reshaping the industry anyway.
经济萧条只不过加速了原本就在改变行业状况的变化。
At work, he was chained to a system of boring meetings.
上班时,他淹没在枯燥乏味的会海中。
The private sector is increasing its spending so sharply that the economy is overheating...
私营企业的开支急剧增长造成经济发展过热。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中