查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
锃亮的红色跑车用英语怎么说?
锃亮的红色跑车
...a gleaming red sports car.
相关词汇
gleaming
red
sports
car
gleaming
adj. 闪闪发光的;v. (使)闪烁, (使)闪亮( gleam的现在分词 );
例句
He looked at the display cabinet with its
gleaming
sets of glasses.
他看着陈列柜,里面摆着几套晶莹剔透的玻璃杯。
red
adj. 红色的,(脸)涨红的,烧红的,红头发的;n. 红色,红衣服,红颜料,红葡萄酒;
例句
From her wardrobe Laura took her latest acquisition, a bright
red
dress.
劳拉从衣柜里拿出了她最近的购物战果,一件鲜红色连衣裙。
sports
adj. 有关运动的;n. 运动( sport的名词复数 ),运动会,突变,娱乐;
例句
...the largest indoor
sports
arena in the world.
世界上最大的室内体育场
car
n. 汽车,车厢,轿车;
例句
His
car
was held up and he was abducted by four gunmen...
他的车遭遇拦劫,随后他被4名持枪歹徒劫持。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
They gave me the impression that they were doing exactly what they wanted in life...
他们给我的印象是,他们正在做自己人生中想做的事情。
The clincher was City's second goal, scored minutes from the end.
离比赛结束还剩几分钟的时候,曼城队的第二粒进球锁定了胜局。
I'm sure they had some of the same questions last year, didn't they?
我确定他们去年遇到过一些同样的问题,是不是?
He wrote them a cheque for £10,000...
他给他们开了张1万英镑的支票。
The commercial side of the Christmas season is an easy target for satire.
圣诞季商业化的一面很容易招来讥讽。
Chambermaids will bring an iron or hair dryer on request.
只要提出要求,清理房间的女服务员就会送来熨斗或电吹风。
One suspects that hydro power is still the lesser evil.
有人认为水力发电仍旧是两害相较取其轻。
No further illumination can be had from this theory.
这一理论不能给人以更深刻的启迪。
She rents a house with three other girls...
她和其他3个女孩合租一套房子。
He was tortured by an awareness of the equivocal nature of his position.
意识到自己的立场本身难以解释清楚,他备受折磨。
热门汉译英
channel
l
blacked
live
john
guilt
width
invents
precedes
reckoned
viewing
excited
ally
sweepings
characters
blaming
short
bushes
link
pep
display
ended
missed
steeple
correct
song
many
spreading
depicted
热门汉译英
绘画作品
古典音乐
含义
将来有一天
可能入选者
可移动的
明显流露出
组件
无才能
主张的
鸣汽笛
交朋友
边界贸易站
在前面偏一边的
逃遁
以刃向外
联立的
舒适地蜷伏
独家新闻
给套轭具
有思考力的
弹跳
平民
做家庭作业
初级线圈
丧胆的
能懂的
成婚
腔调
时间过去
被某事物所制服的
不能破坏的
脏东西
破绽
庄严
厄运
不良成分
明净
同种异体移植
衣夹
讨厌的人或东西
处理方法
减小
体例
电磁
用皮带装饰的
会聚
或对准
拍浮
最新汉译英
greedy
address
draw
gushing
trained
bambino
impact
perception
distract
stably
hide
plethora
random
affect
toroidal
amalgamation
explicitness
bosses
valor
letters
legible
accomplishments
ropes
delighted
analyticity
graceful
issue
guises
bijou
最新汉译英
呻吟着表示
长方
非常精彩的
品质或特点的
办公时穿戴的
过分的讲究
带有某种腔调
腔调
讽刺文学
连接词可省略的
暴风雨
在船中部
不漏的
令人震惊地
牙本质瘤
严谨的
凸起的形状
纵横字谜
术语学
得到补偿
安全地方
从数据中演绎
平坦的空地
重叠金属片
无价值的琐细杂物
从事多种经营
闷闷不乐
蜿蜒移动
小辈
清廉的
期
放诞
降生
摆
贰
跻登
丢人
干瘦
远隔
台阶
必须
成长
穿孔
辫子
草料
瘦削
债主
成婚
圈套