查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我跟校长的第一次冲突发生在6年前。用英语怎么说?
我跟校长的第一次冲突发生在6年前。
My first brush with a headmaster came six years ago...
相关词汇
my
first
brush
with
headmaster
came
six
years
ago
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
first
n. 第一,最初,头等,一号,,[乐]高音部;adv. 最早,最初,首次,宁愿,优先;adj. 第一流的,最初的,最早的,基本的,概要的,高音的;num. 第一;
brush
n. 刷子,画笔,灌木丛,小冲突;vt. 刷,掠过,擦,轻触;vi. 刷,擦过;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
headmaster
n. (私立学校的)校长;
came
v. 来( come的过去式 ),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
six
n. 六,六个,六岁,六点;num. 六,六个;
years
n. 年( year的名词复数 ),年纪,一年的期间,某年级的学生;
ago
adv. 以前,过去的,之前;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Nikolai Demidenko gave an exciting yet poetic performance.
尼古拉·杰米坚科的表演激动人心且富有诗意。
She looked a little pale and strained...
她看起来面色有点苍白,神情忧虑。
When she was a child she had regarded her mother as an interfering busybody.
当她还是个孩子的时候,她觉得母亲是个管事婆。
There has been a busy start to polling in today's local elections...
今天地方选举的投票一开始就人头攒动。
When the Fifties faded into history, there wasn't a lot of mourning for the passing of an era.
当50年代成为历史,人们并未对一个时代的结束感到有多么悲伤。
...an uncomfortable ride along deeply rutted roads.
沿着有很深车辙的道路行驶的颠簸旅程
Cook the potatoes and turnips in a large saucepan.
用大炖锅煮土豆和芜菁。
It was just a passing comment, he didn't go on about it...
那只是一笔带过的评论,他没有继续论述。
...the cowardly thugs who mug old people.
抢劫老人的胆小恶棍
She paused momentarily when she saw them.
看到他们,她停了片刻。
...Detective Inspector Ian Mosley.
伊恩·莫斯利探长
...baggy trousers with fitted jackets.
宽松的裤子配上紧身夹克
...the top 2 per cent of scorers in IQ tests.
智商测试中分数在前百分之二的人
...the Argentinian capital, Buenos Aires.
阿根廷首都,布宜诺斯艾利斯
热门汉译英
my
by
they
Gemini
about
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
Make
else
regulatory
entered
want
site
today
encountered
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
赎回的
听写
结尾
作品
木棉
变得更好
红色闪光信号
电平
一个
南方
梯形编队
附言
具体
晶体
打乱
插队
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
顽强地
凋敝
环境库
无线电
行为或举止
孤寂
物理疗法
爱尔兰姓氏
使成乐园
收放定盘上
赤道
坏蛋
乙糖
道德原则
骑兵部队
互换
无比的事物
引退
精灵
最新汉译英
airforce
MCS
denied
pares
penchant
handouts
funniest
hissed
bus-bar
mini
exponent
straightened
fastest
condolence
temerity
kidneys
cellars
interact
emblems
tissues
six-zone-pass
cubism
trait
Vladimir
Occupants
luster
microecosystem
khaki
indigo
最新汉译英
硅铁石
加毒
极邪恶的
昏乱的
五单体孪晶
雄配素
鼻梁
毡囊
欢呼的
番茄素
折线
台球等的
不必
骑兵部队
组织氨基酸
骨髓病性贫血
增进
铸块
使类同
赤道
有腔囊胚
抗砷的
一级
周末
抗蛇毒素
放荡地玩乐
葡糖腙
纵火狂
狂吠
倒铲
计时温度计
英国物理学家
动物或植物组织
树枝低垂的
设路障保卫或固守
布告
尤指相对于机械
裂头科
髯鹫
科勒拉特
女中音
欠债
指明
不够标准的
忧悒不欢
欠下债
催告
精髓
绿篱修剪器