查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一杯葡萄汽酒用英语怎么说?
一杯葡萄汽酒
...a glass of sparkling wine.
相关词汇
glass
of
sparkling
wine
glass
n. 玻璃,玻璃制品,镜子;vt. 给某物加玻璃,反映,使平滑如玻璃;vi. 成玻璃状;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
sparkling
adj. 发火花的,闪亮的,灿烂的,活泼的,闪闪发光的,闪烁的,起泡沫的;v. 闪光,闪耀(sparkle的现在分词);
wine
n. 葡萄酒,果酒,紫红色,深红色;vt. 请…喝酒;vi. 喝酒;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a huge sporting goods store.
大型体育用品商店
...a sea of multicoloured umbrellas.
五颜六色的伞的海洋
Symptoms are streaming eyes, a runny nose, headache and a cough.
症状包括流泪、流鼻涕、头痛和咳嗽。
...a portly middle-aged man.
一个胖胖的中年男人
I hurried to the tent and grabbed a few clean, if rumpled, clothes.
我赶紧跑到帐篷里,抓起了几件虽然有些皱,但是很干净的衣服。
Besides diets, he devised punishing exercise routines.
除了节制饮食,他还设计了魔鬼健身计划。
Eleanor went upstairs to say goodnight to the children.
埃莉诺上楼去跟孩子们道晚安。
...a huge, six-bedroomed Regency house.
有6个卧室的摄政时期风格的大宅
Below us you could glimpse the rooftops of a few small villages.
我们可以瞥见脚下一些小村庄的屋顶。
He had never taken more than a passing interest in the girl.
他对那个女孩只有三分钟热情。
...a device that could measure minute quantities of matter...
能够测量微量物质的设备
He asked if he might conduct us to the ball which was to bring the proceedings to an end.
他问是否可以带我们去舞会现场,整个仪式将在那儿结束。
The maximum penalty is up to 7 years imprisonment or an unlimited fine.
最高处罚是最多7年监禁或者无上限罚款。
A thin wisp of smoke straggled up through the trees.
一缕轻烟在林间袅袅升起。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为