查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是这个最强大的共和国的绝对领袖。用英语怎么说?
他是这个最强大的共和国的绝对领袖。
He is the unchallenged leader of the strongest republic.
相关词汇
he
is
the
unchallenged
leader
of
strongest
republic
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
unchallenged
adj. 未受到挑战的,不成问题的,未引起争论的,无异议的;
leader
n. 领袖,领导者,负责人,指挥者,领唱者;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
strongest
adj. 强的( strong的最高级 ),坚强的,强烈的,强壮的;
republic
n. 共和国,共和政体,(成员具有平等权利的)团体;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As soon as we realized something was wrong, we moved the children away...
我们刚意识到有什么不对劲就把孩子转移了。
My family insisted that I should not give in, but stay and fight...
家里人坚持认为我不应让步,而应该留下来继续抗争。
Both men rose to their feet and kissed her goodnight.
两人都站起来与她吻别道晚安。
Rabies has been described as one of the most terrifying diseases known to man.
狂犬病被称为人类已知的最可怕的疾病之一。
The plates and glassware were rimmed with gold.
这些盘子和玻璃器皿都镶着金边。
The colonies received only a passing mention.
那些殖民地只是顺带提了一下。
...a three-month sentence for motoring offences...
因违法驾车而被判3个月徒刑
Bishop Daly said he was devastated by news of the Cardinal's death...
戴利主教说他听到红衣主教去世的消息后感到极为震惊和难过。
Water conducts heat faster than air.
水的导热速度比空气快。
Kernaghan missed the United game after he ricked his neck...
克纳汉因为扭伤脖子而错过了联赛。
Five people were reported killed today in a fresh outburst of violence.
据报道在今天最新发生的暴乱中有5人丧生。
...a portly middle-aged man.
一个胖胖的中年男人
...a device that could measure minute quantities of matter...
能够测量微量物质的设备
I suggest that you work out a careful rota which will make it clear who tidies the room on which day.
我建议你制定一个详细的值班表,明确哪一天由谁整理房间。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽