查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他表现得过于亲热,媚态毕现。用英语怎么说?
他表现得过于亲热,媚态毕现。
He had behaved with undue and oily familiarity...
相关词汇
he
had
behaved
with
undue
and
oily
familiarity
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
behaved
v. (行为或举止)表现( behave的过去式和过去分词 ),工作,(使)守规矩;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
undue
adj. 过度的,过分的,不适当的,未到期的,逾分;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
oily
adj. 油的,油质的,含油的,油多的,油腻的,油滑的,会奉承的;
familiarity
n. 熟悉,通晓,认识,友好随便;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The children were waiting for placement in a foster care home...
这些孩子在抚育院等待安置。
He had behaved with undue and oily familiarity...
他表现得过于亲热,媚态毕现。
Miss Peel tinkled her desk bell and they all sat down again.
皮尔小姐摇了摇她桌子上的铃铛,他们全都又坐下了。
...a pair of surgical gloves.
一副外科手术手套
There are things you can express in Scots that you can't say in English.
有些话可以用苏格兰英语表达,而无法用标准英语表达。
I was stationed there just after the war.
战争刚结束,我就被派驻到那里。
Bob was forced to leave the car at the roadside and run for help...
鲍勃被迫把车停在路边,然后跑去求助了。
I'm afraid that this school year is off to a shaky start...
恐怕这学年一开学就不顺。
...the nineteenth century.
19世纪
The storm cut a swathe through southern England...
风暴重创了英格兰南部。
He asked his mother to send it by registered mail.
他让他妈妈用挂号邮件寄。
A job placement program exists to help those who are unemployed.
就业安置计划是为了帮助那些失业者。
The spa has 6 indoor pools, 2 for women only, 2 for men only, and 2 for mixed bathing.
这个温泉有6个室内池子,其中2个仅供女士,2个仅供男士,其余2个可以男女共用。
Both were remanded on bail by Wrexham magistrates until March 24.
两个人都被雷克瑟姆的地方治安官批准保释,直到3月24日审判。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖