查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
佳士得13%的硬币和纸币拍卖流拍。用英语怎么说?
佳士得13%的硬币和纸币拍卖流拍。
Thirteen per cent of Christie's coin and banknote auction went unsold.
相关词汇
thirteen
per
cent
of
coin
and
banknote
auction
went
unsold
thirteen
n. 十三,十三岁,十三个;num. 十三;adj. 十三的,十三个的;
例句
There was evidence that
thirteen
people in all had taken part in planning the murder.
有证据表明共计13人参与策划了这起谋杀。
per
prep. 由,(表示根据)依照,(表示比率)(尤指数量,价格,时间)每;adv. 每次,每个,照常,按惯例;adj. 高的,过的,全的;
例句
30
per
cent of psychiatric hospital beds are occupied by people of no fixed abode.
精神病院30%的床位是被无家可归者占据的。
cent
n. 分,一分钱的硬币,零钱,(作单位的)百;
例句
30 per
cent
of psychiatric hospital beds are occupied by people of no fixed abode.
精神病院30%的床位是被无家可归者占据的。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
coin
n. 硬币,金属钱币,[建筑]拐角,墙角石;vt. 制造硬币,杜撰,创造;
例句
...Frederick's gold
coin
collection.
弗雷德里克收藏的金币
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
banknote
n. 钞票,纸币;
例句
The £5
banknote
was first issued at the end of the 18th century...
五英镑面值的钞票最早在18世纪末发行。
auction
n. 拍卖,竞卖,标售,(桥牌)拍卖玩法;vt. 拍卖,竞卖;
例句
Lord Salisbury bought the picture at
auction
in London some years ago...
几年前,索尔兹伯里勋爵在伦敦拍得了这幅画。
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
例句
I
went
round the streets and found his new abode.
我走街串巷找到了他的新住所。
unsold
adj. 未售出的;
例句
...piles of
unsold
books...
一堆堆卖不出去的书
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I came forth to take the air.
我出来透透气。
Kohl's retirement looks far from comfortable.
看来科尔的退休生活一点都不自在。
The rebels have opened the road from Monrovia to the Ivory Coast...
叛乱分子已经开放了从蒙罗维亚到象牙海岸的道路。
His face will be discreetly concealed by camera angles.
通过调整照相机的角度,他的脸将被巧妙地遮住。
We tried to develop plans for them to get along, which all failed miserably...
我们试图计划让他们好好相处,但均以惨败告终。
What are you hearing from people there?
你在那里都听到人们说了些什么?
She tripped and fell last night and broke her hip...
她昨晚绊倒了,摔坏了髋骨。
The word 'lunatic' was coined to describe people who went mad at the full moon.
lunatic是个生造词,用来形容月圆时发疯的人。
Parker had successfully flown both aircraft...
两架飞机帕克均成功驾驶过。
The bank recently opened a branch in Germany...
这家银行最近在德国开设了分行。
热门汉译英
Guaranteed
furnishing
dispatched
Dishwasher
Pervading
languages
Belatedly
Compilers
culturally
Stockings
sovereign
alighting
adjudicate
wolverine
magnetics
stockpiles
biconical
theologies
peptidase
headframe
charismata
marionette
indiscrete
biochrome
microcrack
sullies
flunkyism
balms
witchcraft
热门汉译英
学生
用迫击炮攻击
破坏血小板的
对妇女残酷
狮子座
无法计量的
有引擎的
糖浆药水
在左舷
把堆高
诽谤罪
在中间的
军舰的
苔藓似的
羊毛围巾
膀胱内压测量图
提出理由
弹坑
喊叫
大声讲
地球表面以下的
麦地那龙线虫病
使清洁的人或物
迪克斯取自父名
感情夸张的行为
作风帆冲浪运动
其上建有都市的
创作能力
美索丙嗪
坩埚钳
脱硫弧菌
诉讼费用
仙人掌科
造血药
非人间的
大洪水的
美替吡啶
海军基地
资产阶级
美沙噻嗪
可加工的
中胚肾
斟
浅碟
硼硅钙镁石
唇瓣
使计算机化
缺乏抵抗力的
十三至十九数字
最新汉译英
cost-effectiveness
electro-endosmosis
rid
horseshoer
jerks
south
jabat
junta
sours
crows
trabs
moiss
dados
dooms
swims
atlas
criterion
goons
goats
stout
augur
kirks
outdo
wasps
aport
afoot
crust
snout
shout
最新汉译英
用钉书钉钉住
华丽的文词
最后一刻
喷灯喷嘴
丙酮酸盐
无忧无虑
细胞结构
谷物粗粉
镁钾钙矾
隔墙
封授
分拨
偏舵
胎痣
刮肉
海内
飞扑
艰苦地行走
染色体轴丝
派部队驻防
飞龙科蜥蜴
有带的皮鞋
活生生的
磺胺磺柳酸
肿胀的
抗生性
暂时的
偶像化
弯曲路面或轨道的
棕榈树
烯醇酶
创造性
磁铁岩
扩散性
使中产阶级化
使有狭缝
双交替式
二氯特诺
小区社会
张力缺乏
即席翻译
短弱音符
读音符号
使湿润
硬柱石
后楼梯
楼梯的
最精彩的部分
灵感