查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Thirteen per cent of Christie's coin and banknote auction went unsold.是什么意思?
Thirteen per cent of Christie's coin and banknote auction went unsold.
佳士得13%的硬币和纸币拍卖流拍。
相关词汇
thirteen
per
cent
of
coin
and
banknote
auction
went
unsold
thirteen
n. 十三,十三岁,十三个;num. 十三;adj. 十三的,十三个的;
per
prep. 由,(表示根据)依照,(表示比率)(尤指数量,价格,时间)每;adv. 每次,每个,照常,按惯例;adj. 高的,过的,全的;
cent
n. 分,一分钱的硬币,零钱,(作单位的)百;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
coin
n. 硬币,金属钱币,[建筑]拐角,墙角石;vt. 制造硬币,杜撰,创造;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
banknote
n. 钞票,纸币;
auction
n. 拍卖,竞卖,标售,(桥牌)拍卖玩法;vt. 拍卖,竞卖;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
unsold
adj. 未售出的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was in a particularly tetchy mood yesterday.
昨天他脾气特别不好。
He stole, lied, deceived and pimped his way out of poverty.
他通过偷窃、撒谎、欺诈和拉皮条使自己摆脱了贫困。
They claim that military spending is used as a device for managing the economy.
他们声称军费开支是用来作为调控经济的手段的。
Girls who have always been at a mixed school know how to stand up for themselves...
一直上男女混合学校的女孩知道如何去维护自己的利益。
...yellow-billed ducks.
黄嘴的鸭子
The passing of time brought a sense of emptiness...
时间的流逝带来了一丝空虚感。
Burns is a big lad with a rolling gait.
伯恩斯是一个走起路来一摇一晃的高大小伙子。
An old-fashioned bell tinkled as he pushed open the door...
当他推开门时,一口旧式的钟丁零零地响了起来。
...an array of surgical instruments.
一批外科手术器械
There are several presidential candidates.
有数位总统候选人。
...her withered hands.
她干瘪的双手
The Nordic countries have been quick to assert their interest in the development of the Baltic States.
北欧诸国很快就表示它们对波罗的海诸国的发展感兴趣。
The older man asked in his oily voice what he could do for them today.
年长的那个男人声音谄媚地询问今天能为他们做些什么。
...an electronic device that protects your vehicle 24 hours a day.
24小时保护车辆的电子装置
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重