查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一颗流星划过天空。用英语怎么说?
一颗流星划过天空。
A meteorite streaked across the sky...
相关词汇
meteorite
streaked
across
the
sky
meteorite
n. 陨星,陨石,陨铁,流星;
streaked
adj. 有条斑纹的,不安的;v. 快速移动( streak的过去式和过去分词 ),使布满条纹;
across
prep. 穿过,横穿,横过,与…交叉,在…对面;adv. 横过,越过,在对面,交叉,斜对面;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sky
n. 天(空);vt. 将…击向空中,将…高挂;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We're both alike—there is a streak of madness in us both...
我们俩很像——都有点疯。
...the extraordinary West Country team that have rewritten all the record books in those three years...
在此3年间刷新了所有纪录的超级西南球队
It is the 100th anniversary of his death. We here are having very great celebrations in this connection.
今天是他逝世100周年纪念日,我们为此在这里举行盛大的纪念活动。
The Republic of Ireland is expected to raise interest rates...
爱尔兰共和国预计会提高利率。
All funds raised will be used by Children With Leukaemia.
所有募集到的资金都将用于“白血病患儿”组织。
They asked her some searching questions on moral philosophy and logic.
他们深入询问了她一些有关伦理学和逻辑学的问题。
'Bet you I can', comes the confident reply.
“我肯定行。”传来一个很有把握的回答。
He was too proud to ask his family for help and support...
他自尊心太强,不愿向家人寻求帮助和支持。
My flight was late and I missed the connection.
航班晚点,我没赶上转机。
So far we have had ringing declarations, but only limited action.
目前,我们已经发表了一些有力的声明,但只采取了有限的行动。
All three attacks followed the same pattern...
3次袭击模式相同。
I am writing in connection with Michael Shower's letter...
关于迈克尔·肖尔的来信,现复信如下。
They mill 1,000 tonnes of flour a day in every Australian state.
澳大利亚各州每天都要磨1,000吨面粉。
Learners may have to take a written exam before they pass their driving test...
学员在通过驾照考试前可能得参加笔试。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
went
mm
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
最新汉译英
doubted
other
attitude
amounted
long-playing
blocked
judicator
Wolfgang
punctured
whim-wham
trembled
assign
submit
ribbons
constrains
thrills
respectfulness
usually
easy
relying
apple-polish
win
angrier
yesterday
intellect
answerability
glooming
nothings
ben
最新汉译英
窗台
想象力丰富的
掷骰子
母亲般地
中置
长时期
时辰
插入插座
设置
关键时刻
标点符号
无可争议
登广告
向右
缩酮
醇化
不费力的
责任感
赛跑者
关节动度测量法
在于
岭
使完整
小山
每人
乘地铁
主体部分
一段
横越
损害的
军舰
内容狂妄的作品
通过实验
叮当声
跳绳
浩瀚的
咬紧牙关
叔叔
一阵风
時鐘脈沖發生器
盯着他的眼睛
努力从事
炒鱿鱼
在左边
皇帝的书面答复
传送带
绵延
最小的
敬重