查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他渴望赎清自己的罪孽。用英语怎么说?
他渴望赎清自己的罪孽。
He craves redemption for his sins.
相关词汇
he
craves
redemption
for
his
sins
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
例句
Logic had prevailed and
he
had abandoned the idea.
最终理智占了上风,他打消了那个念头。
craves
v. 渴望,热望( crave的第三人称单数 ),恳求,请求;
例句
He
craves
redemption for his sins.
他渴望赎清自己的罪孽。
redemption
n. 赎回,偿还,补救;
例句
He craves
redemption
for his sins.
他渴望赎清自己的罪孽。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
例句
He claimed that
his
parents had abandoned him...
他声称父母遗弃了他。
sins
n. 违背宗教[道德原则]的恶行( sin的名词复数 ),罪恶,罪孽,过错,罪过,愚蠢的事,可耻的事;v. 犯罪,犯过错( sin的第三人称单数 );
例句
Let us now confess our
sins
to Almighty God.
现在让我们向上帝忏悔我们的罪恶。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As they smiled at each other, harmony was restored again...
他们彼此微笑的时候,又恢复了往日的和睦。
Her husband was killed in a car crash...
她的丈夫死于车祸。
He could not imagine a more peaceful scene...
他想象不出比这更祥和的景象。
Do you really think it's customary to tip the waiters?...
你真的认为给侍者小费是约定俗成的吗?
The country's leadership had underestimated the depth of the crisis.
该国领导人低估了这场危机的严重性。
If you set no value on being a woman yourself, how can you expect others to?
如果你自己都认为做女人一文不值,又怎么能期望别人尊重你呢?
...a tall, virile man with rugged good looks.
身材高大、体魄健壮、相貌粗犷英俊的男子
If I see her, I'll tell her you've been trying to reach her.
如果见到她,我会告诉她你一直在尝试联系她。
Some of it has to do with recent stage musicals, which have been very, very stylised.
其中一些与最近几部有着浓厚艺术气息的舞台音乐剧有关。
That passage interested me because it seems to parallel very closely what you're doing in the novel...
那一段引起了我的关注,因为它似乎与你在小说里所采用的手法非常相似。
热门汉译英
channel
she
shop
of
in
the
demand
placards
sunned
city
country
languages
pin
begun
movies
fiend
racists
develop
pro
sixes
him
conduit
piety
pelting
Gianna
piteous
stop
entails
push
热门汉译英
效果
反抗
保持健康
历史上有名的
表皮瘤
维护和平的
姓名和地址
过冷水冰滴
停泊处
笔直地
拳击手
辛辛那特斯
愤愤不平地
强暴
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
吵闹
背包
建筑风格
二进制
短裤
钛镁铁矿
飘荡
极好的
汪汪
剑桥大学的
租住的房间
氨血
果酱
文风
全神贯注地
脾肾的
后退
控制键
丧气
方格图案
交通工具内的
斗志
悄声说
齿龈
氢化聚合物
钻营
细鳞白云母
细胞透性
希
细胞分泌
喉气管镜检查
最新汉译英
seconds
mount
indiscreet
utilization
gleaming
scourged
lengths
teacher
termination
scandals
wearying
great
pace
chits
quarter
dressers
persecute
abstruse
Parallel
brother
urged
acquaintance
movies
living
radiated
take
wildlife
ices
spirits
最新汉译英
录音机
风貌
有重要性的
还
神志清醒的
向球门踢球的权利
车厢
得出结论
维护和平的
布鲁斯音乐
语症
非结论性的
细胞黄素
抗
廷德尔
脾肾的
养恤金
殿后
加铝热剂的
屋面斜沟
克利特岛的
女性恐怖
非洲最高的山
手语
女人裙后所附的
废语
完全地
心
宣传人员
对社会
磋议
不定期运输
百科全书的
教员
加价
极好的
知心
最佳品质的
从事庭园设计
走来走去
保持健康
权术
合乎规矩的
儿童
落后于潮流的
细胞分泌
槽刨
悄声说
齿龈