查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
精神矍铄的 85 岁的总统用英语怎么说?
精神矍铄的 85 岁的总统
...the sprightly 85-year-old President.
相关词汇
the
sprightly
president
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
sprightly
adj. 生气勃勃的,活泼的;
president
n. 校长,总统,总裁,董事长;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
'But Ian's such a simpleton', she laughed...
“可是伊恩太傻了,”她笑着说道。
She found the companionship of Marcia a solace.
她觉得马西娅的陪伴是莫大的安慰。
There have been a whole slew of shooting incidents...
发生过大量枪击案。
...the recent spate of attacks on horses.
最近发生的一连串袭马事件
The dogs snarled at the intruders.
那些狗冲着闯入者狂吠不已。
He takes a slurp from a cup of black coffee.
他咕嘟喝了一口清咖啡。
He slurped down a cup of sweet, black coffee.
他咕嘟咕嘟地喝下了一杯加糖的清咖啡。
We liked the bike's spongy handgrip for keeping our hands away from cold metal...
我们喜欢这辆自行车的软把手,有了它,我们的双手就不用再接触冰冷的金属了。
'Let go of me,' he snarled...
他气急败坏地喊道:“放开我。”
Not a sliver of glass remains where the windows were...
窗户上连一点儿玻璃碎片都没有留下。
Two men looked at me, nudged each other and smirked...
两个男人一面看着我,一面用胳膊肘顶顶对方,笑容里夹杂着一丝得意。
...a slick gear change.
轻松流畅的换挡
The papers ran speculative stories about the mysterious disappearance of Eddie Donagan...
各家报纸都刊登了有关埃迪·多纳根神秘失踪的猜测性报道。
He raced ahead up into the bush, barking and snarling...
它嗥叫着冲向前,一头钻进了灌木丛。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
身价
单元
名单
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
小精灵
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
Tuesday
pianos
sobered
religiously
cauda
beta
fireworm
ligation
intermit
overseen
heterofermentation
judged
tarnished
heliotorope
democratic
sacks
meaningfully
so-so
gullible
favourites
congee
clear
doxylamine
passages
humane
mosses
lug
hawsers
pelting
最新汉译英
吊架
瓦工
翘起
体型富于曲线美的
需氧微生物
恭维
窗帘
不拘束
中胸
公开
小册子
不讲理的
把告诉
软骨鱼
垂体切除术
油墨轮
以利亚
无法治愈
除臭
噬脂
扭打
三岁
高潮
钍
或者
方法
亮氨酸过多
使成紫色
轻浮地
在于
背包
意识到
不论
任何人
联合拒绝购买
赌博或其他投机
完善
段落
雄激素
附言
没有手提带的
高级特技飞行
驯服
教书
积极的
透彻了解
绘画
类别层次
融化的