查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他雇了工贼接替罢工者。用英语怎么说?
他雇了工贼接替罢工者。
He hired scabs to replace strikers.
相关词汇
he
hired
scabs
to
replace
strikers
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
hired
v. 聘用( hire的过去式和过去分词 ),录用,雇用,租用;
scabs
n. (伤口或疮口上所结的)痂( scab的名词复数 ),(植物的)斑点病,拒不参加罢工的工人,破坏罢工者;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
replace
vt. 替换,代替,把…放回原位,(用…)替换;
strikers
n. 罢工者( striker的名词复数 ),(足球的)前锋;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I'll need a five-hundred-dollar retainer...
我将收取500美元的定金。
...a sardonic sense of humour.
冷嘲式的幽默感
Kabul resounded to the crack of Kalashnikov fire and a flood of artillery.
卡拉什尼科夫冲锋枪的声音和连续不断的大炮声在喀布尔回荡。
As we got close to Broadway, we heard the sounds of revelry getting louder and louder.
我们接近百老汇时,听到人们饮酒狂欢的声音越来越大。
His eyes roved to see how many of the group appreciated his heavy humour.
他环视四周,看看有多少人能理解他重口味的幽默。
His voice was filled with horror and revulsion.
他的声音里充满了恐惧和反感。
They have begun to take a more sanguine view.
他们的看法已经开始变得乐观起来。
A woman's shrill laughter reverberated in the courtyard.
一个女人的尖笑声在院子里回荡。
Ministers will find their budgets being decided in a political ruck with their colleagues.
部长们将发现他们的预算会在和同僚的政治纷争中敲定。
Obsessional personalities commonly ruminate excessively about death.
有强迫症的人通常过多地思考死亡的问题。
There were fears that some of the Western hostages might be killed in reprisal...
有人担心一些西方人质可能会受到报复性杀害。
He's remarkably sanguine about the problems involved...
他对所涉及的问题态度极为乐观。
She gave a dramatic shudder of repulsion.
她恶心得直发抖。
He wanted to have a look at the two oxen, both ruminating without raising their eyes.
他想看看那两头牛,它们都在反刍,眼睛都不抬一下。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途