查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
精明练达的领导者用英语怎么说?
精明练达的领导者
...a sagacious leader.
相关词汇
sagacious
leader
sagacious
adj. 精明的,有判断力的,明智,睿哲,哲;
leader
n. 领袖,领导者,负责人,指挥者,领唱者;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Its atmosphere is one of repose rather than excitement.
那里气氛安宁而不热闹。
He remonstrated with the referee...
他向裁判抗议。
She had bright, rosy cheeks.
她的脸庞红润有光泽。
...the electric repulsion between charged electrons.
带电电子之间的电荷斥力
Might it not be better to relegate the King to a purely ceremonial function?...
让国王变成纯粹发挥典礼仪式上象征作用的元首会不会更好?
The saboteurs had planned to bomb buses and offices.
闹事者原本计划用炸弹袭击公共汽车和办公楼。
...complexions that have been roughened by long periods in the hot sun...
因长期曝晒而变得粗糙的皮肤
That issue is not within the remit of the working group...
那个问题不在工作组的职权范围之内。
...barges, with their sails ruddy brown from regular dressing of ochre.
船帆由于经常涂染赭石变成了淡红棕色的游艇
Bessie, resplendent in royal blue velvet, was hovering beside the table.
贝茜身穿华丽的深蓝色天鹅绒衣服,在桌旁徘徊。
Times of national turmoil generally roil a country's financial markets.
在国家动荡不安的时代,该国的金融市场一般都会出现混乱。
After all these years she had reverted to her Veneto dialect and nobody could understand what she was saying.
这么多年后,她又开始讲威尼托方言,没有人能听懂她的话。
I don't like reminiscing because it makes me feel old.
我不喜欢追忆往事,因为那会让我感觉变老了。
Cancellations and late departures rarely rile him.
他很少因为约定取消或出发太晚而恼火。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽