查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
许多移民定期给他们的家人汇款。用英语怎么说?
许多移民定期给他们的家人汇款。
Many immigrants regularly remit money to their families.
相关词汇
many
immigrants
regularly
remit
money
to
their
families
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
immigrants
n. 移民( immigrant的名词复数 );
regularly
adv. 有规律地,按时,照例,按部就班地,整齐地,有条不紊地,经常,不断地,定期地;
remit
v. 汇款,免除,赦免;n. 职权范围,控制范围,影响范围;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
families
n. 家( family的名词复数 ),家族,(大)家庭(包括父母子女及近亲),语族;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As long as I have strength, I shall be trying to remove the reactionary forces from the party.
只要我还有精力,我就要尽量清除党内反动势力。
Before the trial recessed today, the lawyer read her opening statement.
今天庭审休庭之前,律师宣读了她的开庭陈述。
He was constantly regaled with tales of woe.
别人老是给他讲些倒霉事儿来逗他开心。
Her poems are modishly experimental in style and recondite in subject-matter.
她的诗在风格上是时髦的实验派,主题艰深难懂。
He wanted sex with Julie but she rebuffed him...
他想和朱莉上床但被她拒绝了。
His widow became a virtual recluse for the remainder of her life.
他的寡妻孤寂地度过了余生。
...the present tax system, which the opposition says is ramshackle and complicated.
被反对派批评为草率且复杂的现行税收体系
I have no qualms about recommending this approach...
我会毫不犹豫地推荐这一方法。
...their belief that human souls were reincarnated in the bodies of turtles.
他们认为人的灵魂转世投胎到海龟身体里的信仰
...a purgative tea.
通便茶
...the reconstituted Communist Party, now called the Party of Democratic Socialism.
共产党改组后,现称民主社会党
Why do intelligent people find quack remedies so appealing?
为什么聪明人会被江湖医术所吸引?
She puckered her lips into a rosebud and kissed him on the nose.
她双唇努起犹如一朵玫瑰花蕾,在他的鼻子上吻了一下。
...a discreet recess next to a fireplace.
壁炉边上一个不起眼的壁龛
热门汉译英
by
depth
headless
observant
job
silky
ladders
See
modernized
bumpy
gastroblast
blamed
A
Judges
installed
wit
choose
blacked
ongoing
immensity
domains
generated
versions
lie
delicious
Grace
watch
now
shaker
热门汉译英
管接头
马上
威压
继续穿着
低共熔
阳桃树
拒绝传统社会的人
鸢尾属
大肚子的
边界贸易站
伪装专家
过渡期间
丝炭
西洋旧历五月一日
密切
一个
亚麻子
请
一吸
光彩夺目的
计时
增长
指挥
用大槌劈开
平民百姓
识别机
使混合
职权范围
最广阔的
用作资本或资本化
航行
轨范
判定
森林
压榨
错误
推动
坚韧不拔地
无用输出
水上跑道
扁带饰
国民间的
团体间的
传粉昆虫
硬性金属
比较久的
软骨内成骨
学术环境
洼地
最新汉译英
cupboards
turves
accession
midfrequency
ongoing
minorities
seastrand
volunteers
medullitis
intamescentia
metalogic
moon
despun
jinriksha
endolaryngeal
derives
maw
doctor
amazing
hungriness
provokes
sparkover
missilery
sonnet
reward
-lith
iatrology
capsicine
titter
最新汉译英
兴旺发达
电动机械化
纺织
电动机械的
发达
国库
陀螺电动机
侵略国
污泥
共同担保
电动机械学
丝炭
静脉中的
侵略地
包管
担保
药物
金融
给水
驱动
庇护
侵略
分馏柱
象海滨的
泥炭沼中的
畜牲
灯光
或船尾
通常指灯光
不可还原性
丝炭化
电视频道
或感情
炭化
柱
炭
泥炭
海滨拾荒者
近船尾的
马蹄属
催化
催化的
马蹄高弓足
常在海滨
尤指家禽家畜
海滨治疗
幼畜
船尾
催化转化法