查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
许多移民定期给他们的家人汇款。用英语怎么说?
许多移民定期给他们的家人汇款。
Many immigrants regularly remit money to their families.
相关词汇
many
immigrants
regularly
remit
money
to
their
families
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
immigrants
n. 移民( immigrant的名词复数 );
regularly
adv. 有规律地,按时,照例,按部就班地,整齐地,有条不紊地,经常,不断地,定期地;
remit
v. 汇款,免除,赦免;n. 职权范围,控制范围,影响范围;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
families
n. 家( family的名词复数 ),家族,(大)家庭(包括父母子女及近亲),语族;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a star that pulsates.
一颗脉动的恒星
During each show we will be raffling a fabulous prize.
每场表演期间,我们将以抽彩方法送出大奖。
He does not intend to relinquish power.
他没有打算放弃权力。
...a puny, bespectacled youth...
戴眼镜的瘦弱青年
He was very prone to seasickness and already felt queasy.
他快晕船了,已经感到恶心了。
The EU will now complete ratification of the treaty by June 1.
欧盟将于6月1日前完成条约的批准。
Try eating reconstituted dried prunes, figs or apricots.
试着吃些用水泡过的西梅干、无花果干或杏干。
No one queried my decision.
没人对我的决定提出质疑。
'I dare say they do,' rejoined his wife drily. 'And who's to say who's right?'
“我敢说他们就是那样,”他的妻子冷淡地回答,“谁又能说谁是对的呢?”
Every step of the last three miles was purgatory.
最后3英里时每一步都像是受罪。
Britain's refusal to sell Portugal arms in 1937 still rankled with him...
1937年英国拒绝向葡萄牙销售武器的事情仍然令他愤慨。
...a book that purports to tell the whole truth.
声称要讲述全部事实的一本书
Ray and I ate our meal and reminisced about the trip...
雷和我吃着饭,回忆起那次旅行。
He is recuperating from a serious back injury.
他背部受了重伤,目前正在康复中。
热门汉译英
they
by
Detailed
blacked
have
your
larger
ongoing
Tuesday
hauling
shows
oriented
here
from
amazing
fiddler
raisins
expository
mop
showy
chalky
crease
said
compared
summed
con
enlisted
delicious
got
热门汉译英
耦
无用输出
团体间的
帆柱
永恒值
掩饰
尤指水果或蔬菜
绉褶多的
使滚雪球般增大
十八
奥氏体变拔丝法
角膜散光计
醒状昏迷
韵律学
免疫电渗电泳
馋嘴的
产生
向内
使成为奴隶
蝙蝠
发达
将军军阶
儿童时代
冲昏头脑
大学生
恩惠
煽动家
天赋
肝病痢疾
睾丸
怂恿的
淫秽
澳洲
绝热
风成
毁灭
脊椎
失去效用
令苦恼
用铁锚钩住
周边地区
效用
下掷
昆裔
掷
美国蔓藤
掷出
紫藤
召集
最新汉译英
fitting
pleasance
electrodialyzer
winners
hemodialyzer
recorders
dialyzator
waffling
brollies
embankment
embanking
brolly
embank
benzpyrene
jump-sack
Ghostwatch
laconicism
sorted
ankylodere
conglutination
asynechia
patand
booklet
modish
exert
subrogate
Jack
sorcery
whelp
最新汉译英
开火
来临
慢车停车的
窜改
慢车
费力
辉石
庭园
可透析的
与计算机有关
行浸礼
已经坏了
洗礼用桶
细木柄标枪
降落伞状物
简短声明
滤膜分析器
已经开始并进行着
透析器
路堤
透析的
血液透析
庇荫的
简练的格言
仇英者
苯并芘
圣洗地
再洗礼论者
已经
简短
施浸礼
降落伞
洗礼仪式
然则
简短的笔记
修边
浸礼
但是
洗礼
透析
麻疯病院
安居
害臊的
唇粘连
杀青
被告或被告律师的
士兵
下狱
常指干了坏事以后