查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
恢复此项补贴的决定用英语怎么说?
恢复此项补贴的决定
...the decision to reinstate the grant...
相关词汇
the
decision
to
reinstate
grant
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
decision
n. 决定,果断,决议,(法院的)判决;vt. [口语][拳击]靠判定击败(对手);
例句
The
decision
was made to abort the mission...
决定中止这项任务。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
reinstate
vt. 使复原,使恢复,使恢复健康,使复任;
例句
The governor is said to have agreed to
reinstate
five senior workers who were dismissed...
据说州长已同意给5名被解雇的高级雇员复职。
grant
vt. 承认,同意,准许,授予;n. 拨款,补助金,授给物(如财产、授地、专有权、补助、拨款等);vi. 同意;
例句
...a $1.04m
grant
aimed at improving student performance on placement examinations.
旨在提高学生编班考试成绩的104万美元拨款
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
Supporters of the death penalty argue that it would deter criminals from carrying guns...
死刑的支持者认为它能阻吓罪犯携带枪支。
相关例句
There was no point in staying any longer.
再留下来就没有意义了。
They were really nice people...
他们是极好的人。
...a tubby little man in his fifties, with sparse hair and a rolling gait...
一位50多岁的矮胖男子,头发稀疏,走路晃晃悠悠
Can you tell me whether it is a good thing to prune an apple tree?...
你能否告诉我该不该修剪苹果树?
Take a sheet of filo pastry and brush it with melted butter.
取一张擀得很薄的油酥面皮,上面刷上一层熔化的牛油。
...a little village a few miles north of Portsmouth.
位于朴次茅斯以北几英里处的小村庄
She's charming, a sweet creature...
她很迷人,是个可人儿。
Soon the room is filled with Bates' mellifluous tones.
很快,房间里便充满了贝茨动听的声音。
Sid's amazing wealth comes from holdings in oil, gas, land and property.
锡德惊人的财富来自他在石油、天然气和房地产领域持有的股份。
Hostility towards outsiders is characteristic of both human and non-human animals.
对外来者怀有敌意是人类和其他动物共有的特征。
热门汉译英
channel
l
blacked
width
john
guilt
book
live
grades
reckoned
viewing
ally
characters
blaming
short
bushes
enough
slow
pep
display
carried
correct
many
depicted
infer
actuate
above
corrects
piece
热门汉译英
绘画作品
吃力地行进
季节
劝告
含义
将来有一天
可能入选者
可移动的
以新的方式
勤苦
明显流露出
古老的流行歌曲
给人以强烈感受的
屋顶排水沟
适合于多种文化的
组件
否定的观点
全神贯注地
无才能
出外
成体系
鸣汽笛
交朋友
没有资格的
闷闷不乐的
边界贸易站
设要塞保卫
在前面偏一边的
后面常跟从句
混杂陆源沉积物
逃遁
防护套
以刃向外
从来没有
单方有义务的
联立的
给套轭具
空闲的
有思考力的
平民
激劝
大地的轻微震动
亚致死的
移居外国
年少无知的
物质起化学反应
丧胆的
轻度精神失常
时间过去
最新汉译英
Gifts
inexplicitness
integrates
painting
handpump
inherits
Muller
district
rids
inflicted
sane
affiliation
uniformly
intuitionalism
generate
tenants
former
jazzes
airships
all-important
well-meant
ambitions
insects
steals
places
untaxed
Napoli
dispassionately
fail
最新汉译英
题献辞
患肺部疾病的
不讲信用的
九香虫
非常愉快的
不务正业的
奉承拍马的
乏味的
华丽的词藻
用发动机发动
比较级
船只失事
无伴侣的
用拖车运
合格或成为合格
使折磨
天生的
弹跳
校运动队字母标志
逃亡黑奴
百货商店
华丽的娱乐场所
将来的
钻孔取液体
蔬菜皮
魔鬼似的
具有讽刺意味的事
深远的
反结构
感觉性后发放
给以嫁妆
查核
颂扬
唱片的每周流行榜
矮林作业
尺寸
使紧贴
将来有一天
编年史
向右
石头
某种类型的人
过于自信的
彻底探讨
明白无误的
可移动的
教区主教
小型讨论会
铃