查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
融科学事实和先知远见于其中的一个动人浪漫故事用英语怎么说?
融科学事实和先知远见于其中的一个动人浪漫故事
...a charming romance intermingled with scientific fact and prophetic vision.
相关词汇
charming
romance
intermingled
with
scientific
fact
and
prophetic
vision
charming
adj. 迷人的,可爱的,英俊的,潇洒的,令人陶醉的;v. 使高兴,使陶醉,使着迷;
例句
...Hemingway's artless air and
charming
smile.
海明威的纯朴气质和迷人微笑
romance
n. 浪漫史,爱情小说,恋爱,传奇色彩;vt.& vi. 虚构,渲染,谈情说爱,追求某人;
例句
I was beguiled by the
romance
and exotic atmosphere of the souks in Marrakech.
我被马拉喀什露天市场的浪漫情调和异域风情深深地吸引了。
intermingled
v. (使)混合,混在一起( intermingle的过去式和过去分词 );
例句
...a charming romance
intermingled
with scientific fact and prophetic vision.
融科学事实和先知远见于其中的一个动人浪漫故事
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
scientific
adj. 科学的,有系统的,应用科学的,精通学理的,有学问的;
例句
Dr Subroto questioned the
scientific
assumption on which the global warming theory is based...
苏布罗托博士质疑全球变暖理论所依据的科学假设。
fact
n. 事实,实情,实际,真相,证据,犯罪行为;
例句
The whole air of menace was accentuated by the
fact
that he was so cordial and soft-voiced.
他如此亲切,说话轻声细语,这更加重了威胁的语气。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
prophetic
adj. 预言的,先知的,先兆的;
例句
Friends recalled Elisabeth's
prophetic
words of several years ago.
朋友们回想起几年前伊丽莎白预言性的一番话。
vision
n. 视力,视觉,想象,幻象,想象力;
例句
Video cameras with night
vision
can be activated by movement.
带夜视镜的摄像机一有动静就会启动。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I put another load in the washing machine.
我把另一堆衣服放进洗衣机。
The author's style suggests a certain ambiguity in his moral view.
该作家的风格表明其道德观有点暧昧不明。
Air can be pumped into the diving suit to increase buoyancy.
可以给潜水衣充气以增大浮力。
A fresh cascade of splintered glass tinkled to the floor...
大量刚裂开的玻璃碎片叮叮当当地落到地板上。
This is a vegetarian dish that carnivores love.
这是一道肉食主义者爱吃的素菜。
Although large in area, the flat did not have many rooms.
这套公寓虽然面积很大,但并没有太多房间。
Illustrations by courtesy of the National Gallery.
图片由国家美术馆提供。
...scientific explanations of natural phenomena...
自然现象的科学解释
How long have you lived around here?...
你住在这一带有多长时间了?
It would be a crime to travel all the way to Australia and not stop in Sydney.
如果千里迢迢去澳大利亚却不在悉尼停留,那将是一大失误。
热门汉译英
channel
simple
oversees
by
inefficient
much
more
blacked
here
take
make
fastest
overcast
from
your
life
everywhere
site
devour
essence
game
erased
nine
part
persons
installed
try
correct
history
热门汉译英
光线
偷
朋友们
关注
血压计
政治活动
界面
停车场
挂架
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
二液界面的
旅馆住客
筹码
考虑周到
加价
宾格
宾
主
教皇的仆人
过度增大
亚美利加
一道菜
付出
气体张力测量法
住客
生活过程
次序
向右
不可能实施地
出没
界面的
宾格的
簸在海浪中颠
农奴
奴仆似地
渠魁
太阳
名次
坦桑尼亚东北部
最新汉译英
mop
gaunt
welcoming
judical
acclaimed
translating
Juan
gumshoe
Matthew
skipped
guessed
cartons
brainchildren
secondary
Acinonychinae
Acipenseridae
associates
Snape
ae
heroism
depend
fenced
sixes
generated
adage
fusible
tilling
kill
assigned
最新汉译英
筹码
美洲虎
极重要的
无一技之长者
幽默
英勇精神
瓶颈
爱好者
角膜切除术
尾翼
城镇
木棉
硬面包圈
敷抹器
周韧的
食堂
擒纵轮
擒纵机构
阿朴樟脑
阴蒂头
喀斯特
行政机构
秘密机构
醣酵解
心律失常
教科书
全部情况
填鸭式主义的教师
以便了解情况
茅厕
厕所
情况
女教师
阴蒂炎
阴蒂
教师
分析
集成
炉门
十六醇
小野兔
牙刷
后效
野兔
轻量级拳击手
癸醇
撙节
列阵
阵列