查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她非常喜欢那些稀奇古怪的老古董。用英语怎么说?
她非常喜欢那些稀奇古怪的老古董。
She adores old, offbeat antiques.
相关词汇
she
adores
old
offbeat
antiques
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
adores
v. 爱慕,崇拜( adore的第三人称单数 ),非常喜欢;
例句
My mother
adores
bananas and eats two a day...
我妈妈非常喜欢吃香蕉,每天要吃两根。
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
例句
She was
old
enough to absent herself from the lunch table if she chose...
她长大了,可以自己做主不来吃午餐了。
offbeat
adj. 不寻常的,非传统的,不落俗套的;
例句
She adores old,
offbeat
antiques.
她非常喜欢那些稀奇古怪的老古董。
antiques
n. 古玩,古董,古物( antique的名词复数 );
例句
All the
antiques
have been authenticated and recorded.
所有的古董都已经过鉴别并进行记录。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Mesopotamia was probably the first region of the world where humans gained mastery over major rivers.
美索不达米亚地区可能是世界上人类最早征服主干河流的地区。
The house was unoccupied and in a bad state of disrepair...
房子里空无一人,破败不堪。
The impact jarred his arm.
冲击力震伤了他的胳膊。
…£10 book tokens…
价值 10 英镑的购书券
...his six-day bus tour around the industrial heartland of America...
他在美国工业中心区域的大巴6日游
...vegetable parings.
剥下的菜叶
'That's a type of whitefly, is it?' — 'Yes, it is a whitefly.'
“那是一种粉虱,对吗?”——“是的,是粉虱。”
Trade Union leaders have demanded the government rescind the price rise.
工会领导已经要求政府阻止价格上涨。
The Commissioner has absolutely unrestricted access to all the files.
特派员可以随意查阅所有文件。
There was precious little about the cricket to animate the crowd...
板球比赛能激起观众热情的地方很少。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
much
blacked
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
l
A
learned
favourites
drawers
dynasty
phrases
lingers
here
draws
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
押韵
认识到
唱歌的人
传统式样的
极其著名的
亚麻
阿德莱德
听写
二糖
受监视的
知心
独裁政体
塞恩斯
谈情说爱
来
绘制地图
疲惫
现代主义者
送
毁坏或亵渎
水柱
显微荧光分光计
喜孤独者
血氯过少
无人烟的
海面进退
长石砂岩
勒令退学
南斯拉夫
已接种的
支链酮酸尿
自动收放梯
地球大气圈外的
奥斯汀阶
蛔科
嫌色的
庸俗的
氯丙酮
细带饰
法国人的
诙谐
碱定量法
成果
大学的组织的
瓷器
最新汉译英
outraged
repeats
San
along
flighty
sure
pegging-out
automates
bookmaking
thievery
auditories
Jane
moneyless
fishermen
fresh
bin
firmans
despairing
real
wooden
stocks
allow
detail
hors
several
gloss
sunshine
bounces
nesting
最新汉译英
事实如此的
不管
训练过的
阿谀奉承者
不认识的人
囫囵吞下
自然主义者
谈情说爱
两点钟
来
一贯正确的
有疑心的
吸引人的异性
氯化物定量器
担任裁判
有爱国心的
现代主义者
祈求
鸟嘌呤酶
赫胥黎
可理解的事物
被弄糊涂的
尤用于否定句
天使般的人
公事公办的
特大号商品
科学实验报告
高潮
构成释义
软体动物
柠檬色的
大地构造的
声调平板的
主持会议的主席
一般的人
顺利而有效的
具子实体的
书信体诗文
乌鸦
送
关系缓和
专题演讲
搭乘他人之车
理解不了
不受人注意的
描画的
无官职的
长时间
渠道