查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
济慈的《夜莺颂》用英语怎么说?
济慈的《夜莺颂》
...Keats' Ode to a Nightingale.
相关词汇
ode
to
Nightingale
ode
n. 颂诗,颂
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
Nightingale
n. 夜莺;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...searching street markets for interesting jewellery and oddments.
在街边小摊儿上搜寻有趣的首饰和零碎物件
...a natty pin stripe suit...
笔挺时尚的细条纹西装
We used to nick biscuits from the kitchen.
以前我们常到厨房偷饼干吃。
The chairman tried to disguise his mortification.
主席试图掩饰自己的窘迫。
Macdonald accepted that such information could be used to manipulate, to obfuscate, and to mislead.
麦克唐纳相信这样的信息可以用来操纵舆论,蒙蔽误导。
Her grandmother mumbled in her sleep...
她祖母含混不清地说着梦话。
I tried to drag myself out of the morass of despair.
我试图从绝望的困境中走出来。
He mumbled a few words...
他小声咕哝了一句。
John took one child into the crook of each arm and let them nestle against him...
约翰一只臂弯搂着一个孩子,让他们舒服地靠着他。
...a blend of melancholy guitars and moody lyrics.
伤感的歌词伴着幽幽吉他声
His ribs were damaged, but other than that he's in good nick...
他的肋骨受了损伤,但除此之外一切都还好。
Being a student today with miserly grants and limited career prospects is difficult.
现今,做一名补助金少得可怜、职业前景渺茫的学生非常不容易。
...a life of secure monotony.
单调乏味的安稳生活
1945 to 1946 was the nadir of Truman's presidency.
1945至1946年的那段时间是杜鲁门总统执政最艰难的时期。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
meat
sale
everywhere
today
steam
a
movies
any
and
i
mm
tastes
make
epic
site
Fast
l
father
tang
stories
allowed
delicious
热门汉译英
大学生
来
跳绳
认识到
课文
作品
品位
可能
推荐
中学生
左边
窗帘
下沉
字母
一个
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
嗓音
重量超过的
批注
弹出
马戏团
文章
小口喝
播音
收音机
最新汉译英
compute
surely
much
understood
protection
disputes
squeezed
eternity
boasted
maligned
unfold
Tomorrow
feigned
sling
relates
narrate
pasting
gullible
aerial
gadgets
phobias
boatman
guipures
contacts
rookies
wrath
animate
acquaint
abate
最新汉译英
新设施
有法律约束的
体力缺乏
使近亲繁殖
圣徒政治
逐字翻译
惯例
一碗东西
知识丰富的
乳房过小
想弄明白
全神贯注地
画室
古物
诗歌艺术
回转瞄准具
使渗透或沉溺
进去
中提琴演奏者
副歌
说到
隐藏
生存下去
辅助的东西
亚麻
听写
及其
体力劳动
望见
参加宴会
对照乐节
被逐出国外者
上脚镣
信守诺言
出汗
论述
减轻
法衣
给加说明文字
左右人命运的
论文末尾的结语
囚禁
不易为视线所见的
比较久的
素描
导航
慌乱
演奏
陈述