查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他严刑拷问了6名年轻男子。用英语怎么说?
他严刑拷问了6名年轻男子。
He tortured and mutilated six young men...
相关词汇
he
tortured
and
mutilated
six
young
men
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
tortured
v. 使痛苦( torture的过去式和过去分词 ),使苦恼,使焦急;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
mutilated
v. 严重残害…的身体,使残缺不全,肢解( mutilate的过去式和过去分词 );
six
n. 六,六个,六岁,六点;num. 六,六个;
young
adj. 年幼的,有朝气的,年轻人的,青年的;n. 年轻人,幼小的动物,崽;
men
n. 人( man的名词复数 ),人类,男人,男子汉;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His work emphasised the emotional as well as the physical well-being of children.
他的工作不仅重视孩子们的身体健康,同时也关注他们的情感健康。
At that time, his virtuosity on the trumpet had no parallel in jazz.
那时,他高超的小号吹奏技巧在爵士乐界无人能比。
She saw herself as a failure and had been institutionalized once for depression.
她认为自己是个失败者,曾有一次因患抑郁症被送往精神病院治疗。
...total revenue variance.
总收入的差异
A wicked, mordant sense of humour has come to the fore in Blur's world.
布勒的世界里已出现了一种恶意、刻薄的幽默感。
...leaves with wavy edges.
边缘呈波浪形的叶子
She had never had a real boyfriend before and so had no yardstick by which to compare Charles's behaviour...
她以前从没有过真正的男朋友,所以没有可参照的标准来对比查尔斯的行为。
...his estranged wife.
和他分居的妻子
Ray is a complicated, moody man behind the joking front.
雷是一个表面上嘻嘻哈哈,但内心复杂且情绪多变的人。
The large lamplit room was murky with woodsmoke...
木柴冒出的烟把亮着灯的大房间弄得烟雾弥漫。
...his own garbled version of the El Greco story.
他对艾尔·格列柯生平的歪曲描述
The authorities had agreed to waive normal requirements for permits to cross the border.
当局已经同意免除跨境所需办理的常规手续。
The investigation was undertaken primarily to mollify pressure groups.
展开调查主要是为了安抚那些压力集团。
These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope.
发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者