查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
诸如布鲁明黛和萨克斯第五大街等高级百货连锁店用英语怎么说?
诸如布鲁明黛和萨克斯第五大街等高级百货连锁店
...upscale department-store chains such as Bloomingdale's and Saks Fifth Avenue.
相关词汇
upscale
chains
such
as
and
Saks
fifth
avenue
upscale
vt. 升高一级,升档,迎合(高层次消费者);adj. 高档的,高收入的,销售对象为高收入者的;
例句
Vodka has acquired an
upscale
image in the US.
伏特加在美国已树立起高档商品的形象。
chains
n. 链( chain的名词复数 ),连串,连锁店或旅馆,一系列的事物;
例句
He had to break right now the
chains
of habit that bound him to the present.
他必须现在就打破把他束缚在当前境况的习惯。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Saks
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
...upscale department-store chains such as Bloomingdale's and
Saks
Fifth Avenue.
诸如布鲁明黛和萨克斯第五大街等高级百货连锁店
fifth
num. 第五;n. 五分之一,第五音,五度音程,<美>五分之一加仑(瓶);
例句
...the
fifth
baronet, Sir Thomas Grosvenor.
五世准男爵,托马斯·格罗夫纳爵士
avenue
n. 林荫路,大街,途径,手段,〈美〉(南北向)街道;
例句
There is another
avenue
to pursue — it involves further negotiations.
还有一个办法可用,但需要进一步的磋商。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He died at the age of 82, after a gallant fight against illness.
他在与疾病进行了顽强的抗争后故去,享年82岁。
The adverts are not very informative...
这些广告并没有包含太多有用信息。
Thomas will be sworn in today as a justice on the Supreme Court.
托马斯今天将宣誓就任最高法院法官。
Roughly half of them are British subjects.
他们中大约有一半是英国国民。
They usually exchanged messages by telephone...
他们一般通过电话互通消息。
...taking an idea and exploiting it for all it's worth.
选取一种观点并对其充分加以挖掘
The judge awarded the costs of the case to the petitioners.
法官判定由这起案件的上诉人支付诉讼费用。
The rolls of distant thunder were growing more ominous.
远处隆隆的雷声听着愈发惊心,要变天了。
...a campaign to secure Heathrow's place as Europe's main international hub.
旨在稳固希思罗机场作为欧洲主要航空枢纽地位的宣传活动
Previous students have had nothing but praise for the course content and staff...
往届学生对课程内容与教员全是赞扬之词。
热门汉译英
channel
of
grotto
countering
parades
she
picture
pro
parents
excitant
deducted
distribute
it
quieter
preserving
Parallel
avert
Father
jin
rites
editions
glucurolactone
Milan
mesoinositol
upheld
Overhear
harmed
beniol
ads
热门汉译英
制定法律
翻掘
无后盾的
学生
鼠尾草属的植物
纸捻
验定
链烷化作用或过程
锉削
回家乡的
逃命者
大学生
用数字图表表示
面包蘸酒
嗜酒的
偏狭
缓期执行
预算
社交聚会
豆科植物类
夹竹桃麻甙
甘油磷酸激酶
视觉资料
大娘
学习
充足的
细胞表面的
煤饼
在公共场所
氨基甲烷
自治论者
仓库
步伐
二十年代
国际截瘫医学会
列成表
抗凝血剂
存档
外菌根
抗纤维瘤的
粗酒石
蜡状的
肝毒性的
珀斯
无水钾镁矾
绉呢
低胆甾醇血
用灯指引
一口气
最新汉译英
civilizing
burbling
overconfident
actuaries
stringy
parades
moves
brewed
adventured
l
crisped
alluded
idiocy
reported
improvising
unfurl
disowns
symbolised
clottage
hardfisted
Sultan
cush
subpena
eventuating
cornet
pate
disingenuous
Turkish
pan
最新汉译英
坚硬的
像黏土的
一年级学生
亲昵的言行
下沉
使嗡嗡叫
戏剧表演
甜头
授予
描写的人
自戕
栎木制的
下挠
某种结果的
器官捐献者
全体地
没有职务的
百般
全息透镜
惯撒小谎者
难捉摸的
没有血色的
溶菌生产的
第一批产品
海面升降
女儿般的
法国东部城市
大隼
矛隼
蓇葖
盖板
酪糜
醋酸酶
骂
草木茂盛的
一阵微风
全家人
可理解的
阿拉伯人
战略计划
天使般的人
那时
箱形背包
矮而胖的
完全地
在公共场所
毕业论文
变得轻松
被委派的