查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
诸如布鲁明黛和萨克斯第五大街等高级百货连锁店用英语怎么说?
诸如布鲁明黛和萨克斯第五大街等高级百货连锁店
...upscale department-store chains such as Bloomingdale's and Saks Fifth Avenue.
相关词汇
upscale
chains
such
as
and
Saks
fifth
avenue
upscale
vt. 升高一级,升档,迎合(高层次消费者);adj. 高档的,高收入的,销售对象为高收入者的;
例句
Vodka has acquired an
upscale
image in the US.
伏特加在美国已树立起高档商品的形象。
chains
n. 链( chain的名词复数 ),连串,连锁店或旅馆,一系列的事物;
例句
He had to break right now the
chains
of habit that bound him to the present.
他必须现在就打破把他束缚在当前境况的习惯。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
Saks
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
...upscale department-store chains such as Bloomingdale's and
Saks
Fifth Avenue.
诸如布鲁明黛和萨克斯第五大街等高级百货连锁店
fifth
num. 第五;n. 五分之一,第五音,五度音程,<美>五分之一加仑(瓶);
例句
...the
fifth
baronet, Sir Thomas Grosvenor.
五世准男爵,托马斯·格罗夫纳爵士
avenue
n. 林荫路,大街,途径,手段,〈美〉(南北向)街道;
例句
There is another
avenue
to pursue — it involves further negotiations.
还有一个办法可用,但需要进一步的磋商。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I've always been drawn to tough, gutsy women...
我总是为果敢坚毅的女性所吸引。
He said drought had led to severe crop failure for the second year running...
他说干旱已经连续两年导致农作物严重歉收。
We were immediately struck by this city's holiness.
我们立即就被这座城市的神圣氛围所打动。
Dr Velayati gave a vague but negative response...
韦拉亚提医生给了一个含糊而否定的回答。
...the bigger tunnels, which run either side of the service tunnel.
后勤隧道两边更大的隧道
...last year's aggressive price slashing by campsite newcomer, Airtours.
野营服务新军英国空中旅游公司去年咄咄逼人的大幅削价
...damage to the muscles and internal organs.
对肌肉与内脏的损伤
...confidential Bank of England documents relating to the BCCI affair.
与国际信贷商业银行事务相关的英格兰银行的机密文件
Scarborough Council commissioned geological experts earlier this year to survey the cliffs.
斯卡伯勒市政会在今年早些时候委托地质专家对这些悬崖进行勘测。
His cheeky chappy image is reinforced by the spiky hair and the wide grin.
他那直立的头发和咧着嘴的笑容使他更像个厚脸皮的家伙。
热门汉译英
channel
the
he
model
ll
blacked
models
meaning
outstanding
request
breaks
much
i
pro
ended
my
playing
play
plan
at
approach
returned
so
whelm
likeness
Ants
extension
displeased
dryness
热门汉译英
音乐学校
跳绳
附言
汤液
用烙画做
串联
教育意义
建筑学家
不知不觉地
同时代的
拙劣的诗
串
续篇
掷骰游戏
不再使用
践诺
加洛林王朝的
美国中学或大学的
中世纪的骑士比武
代词和形容词的
有诗意地
乘雪橇
渊识博学
绘画作品
有吸引力的人或物
冒险故事
裁判员
行列式
细心照顾
发光度
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
附记
最新汉译英
alleviation
exemplars
sweet
offensive
unrivalled
statutes
ambient
sizes
provide
disciplinary
questionnaires
value
serendipity
Wide
metaphors
broad
surprised
recently
giving
age
chair
plant
proposed
merry
anxious
conference
selling
daddy
enrolled
最新汉译英
卷尺
唱圣歌者
公开发表的
主美国英语
摇头
谷胱甘肽
吲哚酚
好色的人
两鳃目
智胜
硫铋铅矿
超氧物歧化酶
墙面板
脂尿
刀具工人
二苦胺铵盐
阿尔泰山
猫科动物
分子
服量
荷马时代的
威廉斯仙人球
地钱属的植物
登司卡特镍铬合金
拉细丝
为庆祝用的
备忘记事本
放线菌病
气候学
龙的
大孔的
氯化物
邪法
原血细胞
成红血细胞
逃避现实的
大企业
陶质的
间作
的产品
抗震
综
炉
二氨基氧化酶
吼声
愠恚
飞地
盯聍的
用船装运