查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这一现象激起了莫里斯医生的兴趣。用英语怎么说?
这一现象激起了莫里斯医生的兴趣。
This phenomenon piqued Dr Morris' interest...
相关词汇
this
phenomenon
piqued
DR
interest
this
pron. 这,这个,这事,这人,这时,下面所说的事;adj. 这,这个,刚过去的,即将到来的,今…,本…;adv. 这样地,就是这样,这么地;
phenomenon
n. 现象,事件,奇迹,非凡的人;
piqued
v. 伤害…的自尊心( pique的过去式和过去分词 ),激起(好奇心);
DR
abbr. (=data register) 资料暂存器,(=delivery room) 图书出纳室,产房;
interest
n. 兴趣,爱好,利害关系,利益,利息,趣味,感兴趣的事;vt. 使产生兴趣,使参与,使加入,引起…的意愿,使产生关系;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the robust and pestilential grey squirrel.
上蹿下跳、危害农作物的北美灰松鼠
One of his few strengths was his skill at mimicry.
他为数不多的强项之一就是善于模仿。
...a pathway leading towards the nearby river.
通往附近河流的小路
The Council had acted in a negligent manner.
市政会的做法属于失职。
The purpose of the visit was to navigate into an ice-filled fiord.
这次出行是为了能驶入冰雪覆盖的峡湾。
The boys wore black tail coats in mourning for George III.
男孩身穿黑色燕尾服为乔治三世服丧。
Romania badly needs aid to modernise its outmoded industries...
罗马尼亚亟需援助以使其落后的工业现代化。
The chairs were comfortable, functional and free of ornamentation.
这些椅子舒适实用,而且看上去不显花哨。
He looked mournful, even near to tears...
他看起来很悲伤,几乎要流泪了。
She percolated the coffee and put croissants in the oven to warm.
她滤煮好咖啡,然后把羊角面包放进烤箱加热。
I thought a phonetic spelling might aid in pronunciation.
我想语音拼写可能有助于发音。
...imprisoned on an island that has served as a penal colony since Roman times.
被关押在自罗马时代以来就一直作为罪犯流放地的小岛上
Rain water will only percolate through slowly.
雨水只会慢慢地渗进来。
...Handel's oratorio 'Samson'.
韩德尔的清唱剧《参孙》
热门汉译英
astilbin
i
bicornate
sixteen
site
Greece
play
costa
l
poor
witnessed
bamboo
by
develop
here
plaid
en
choose
bees
suggests
discovers
farts
ongoing
allowed
onions
BS
actively
belittled
lay
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
盆子
请
成釉细胞瘤
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
最新汉译英
skills
handbook
strident
rooted
armada
advances
si
firedoor
pail
practices
verifiable
haunts
mined
smoothest
logarithmic
retake
briskly
retarded
firn
stern
pathogeny
stoking
bruisers
chewed
baling
exhilarated
gravestone
beggarly
projects
最新汉译英
拉脱维亚语的
严厉的责骂
氯醛氨
安巴腙
无穷大
大厦
鼓风炉
负担过多
不答应
与冲突
亚铁磁的
任何审判日
难度
中线开球
令人深思的
一件商品
不可更改的
不能感知地
僵直地行走
印象深刻的
公共的
游行示威
下投式探空仪
分支的
丰富
使闪烁
坏事
发表施政方针
官方地
寓所
小藤石
布鲁氏菌科
同业
多隆肉的一般的
使巩固
冲击器
供认
吸器
够用
大叶蝉科
大陆的
寄人篱下的仆从
搬运
象大肠菌的
屏绝
扯用
用于被动语态
时间过去
氚核