查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的看法与众不同,政治见解也很极端。用英语怎么说?
他们的看法与众不同,政治见解也很极端。
Their views are non-conformist and their political opinions are extreme...
相关词汇
their
views
are
and
political
opinions
extreme
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
views
n. 看( view的名词复数 ),[建筑学]视图,概观,视力;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
opinions
n. 意见( opinion的名词复数 ),评价,舆论,(专家、医生、律师等的)专门意见;
extreme
adj. 极端的,过激的,极限的,非常的,末端的,(政治上)急进的;n. 极端,困境,[数]极限值,[常用复数]在两末端的事物;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There have been riots before and the situation is volatile...
以前曾发生过暴乱,现在局势不太稳定。
Her hands were motionless...
她双手静止不动。
The boys wore black tail coats in mourning for George III.
男孩身穿黑色燕尾服为乔治三世服丧。
He was a warden at the local parish church...
他是当地教堂的管理员。
Ninety-nine per cent of primary pupils now have hands-on experience of computers...
现在99%的小学生都亲手操作过电脑。
It featured a solo dance in which a woman in a short overall mimed a lot of dainty housework...
它的亮点是一段独舞,一名身穿短罩衫的女子以哑剧形式优雅地表演了许多做家务的动作。
Nothing gives a room a faster facelift than a coat of paint.
重新粉刷一下是使房子焕然一新的最快方法。
Vocational courses are often given more respect and funding than arts or philosophy.
职业技术类课程通常能够获得比艺术或哲学类课程更多的重视和资助。
...a lock system to allow sea-going craft to navigate the upper reaches of the river...
使海轮可以进入河流上游地区航行的河闸控制系统
...miraculous powers.
神奇的力量
The goal has been to establish and sustain a nation of viable family farms.
目标是要建立一个能够使家庭农场得以存续的国家,并使其维持下去。
...a course designed to provide vocational training in engineering...
工程学的职业培训课程
People did not teach their children to be wary of strangers...
过去人们不会教育孩子提防陌生人。
Her trainer said yesterday that she would be a strong contender for a place in Britain's Olympic squad...
她的教练昨天说,她将是英国奥运代表队席位的有力争夺者。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为