查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
普罗科菲耶夫的最强劲有力的音乐用英语怎么说?
普罗科菲耶夫的最强劲有力的音乐
...Prokofiev's most virile, aggressive music.
相关词汇
most
virile
aggressive
music
most
adv. 最,最多(大),much的最高级,非常,很,几乎;adj. many的最高级,最多的,最大的,大概的,大多数的,大部分的;n. 最大限度,大部分,大多数人;
virile
adj. 有男子气概的,有生殖力的,强壮的,刚健的;
aggressive
adj. 侵略的,侵犯的,攻势的,(美)有进取心的,积极行动的,有进取心的,有闯劲的,好争斗的,借故生端的,爱打架的,要打架的;
music
n. 音乐,乐曲,乐谱,乐队;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The movie is teeming with obvious and trite ideas...
这部电影充斥着平铺直叙的陈腐观点。
...the Napo river, a tributary of the Amazon.
纳波河,亚马孙河的一条支流
Britons are spending twice as much on health tonics as they were five years ago...
英国人如今在健康补药上花的钱是 5 年前的两倍。
The new laws coming in are utterly ridiculous...
新颁布的法律荒唐至极。
It is the only republic which has no territorial disputes with the others...
它是唯一和其他国家没有领土争端的共和国。
The government will have to create a special agency to underwrite small business loans...
政府需要设立专门机构来为小企业贷款作担保。
They trekked from shop to shop in search of white knee-length socks.
他们拖着步子从一家商店走到另一家,寻找齐膝的白袜子。
Both Chile and Argentina feel very strongly about their territorial claims to Antarctica.
智利和阿根廷对于南极的领土主张都持强硬态度。
He just released his hold and toppled slowly backwards...
他刚一松开手就缓缓向后倒下。
The goal has been to establish and sustain a nation of viable family farms.
目标是要建立一个能够使家庭农场得以存续的国家,并使其维持下去。
Quite a lot of steam escaped from the vent at the front of the machine...
大量蒸汽从机器前部的排风口冒了出来。
A young mother has flown to Iceland to unravel the mystery of her husband's disappearance...
一位年轻的母亲飞抵冰岛,要揭开她丈夫失踪之谜。
...the untouched vernacular buildings in superb limestone.
用上乘石灰石建造的原汁原味的民间建筑
...Locke's Treatise on Civil Government.
洛克的《政府论》
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏