查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
不一会儿,乔治的脚踝就开始一阵阵地疼。用英语怎么说?
不一会儿,乔治的脚踝就开始一阵阵地疼。
Presently George's ankle began to throb with pain.
相关词汇
presently
ankle
began
to
throb
with
pain
presently
adv. 目前,不久,马上;
例句
All went well at first, and I was in high favour; but
presently
I fell from grace...
我最初一帆风顺,备受器重,但现在却失宠了。
ankle
n. 踝,踝关节,脚脖子;
例句
John twisted his
ankle
badly.
约翰的脚脖子崴得很严重。
began
v. 开始( begin的过去式 ),着手,创始,创办;
例句
He
began
comically ad-libbing a script...
他即兴调侃起了一段剧本。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
throb
n. 跳动,悸动,脉搏;vi. 抽痛,(心脏、脉搏等)跳动;
例句
A dull pain began to
throb
behind his lids.
他的眼皮后面开始隐隐作痛地抽动。
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
pain
n. 痛苦,刻苦,令人厌烦的人[事物],身体某部分的疼痛[不适];vt.& vi. (使)疼痛,(使)痛苦,伤害;vt. 使…痛苦,使…烦
例句
Despite considerable
pain
she has been getting out and about almost as normal...
尽管还很痛,她已经基本上行动如常。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The result is a humiliation for the prime minister.
这一结果让首相出丑。
...mechanical engineering...
机械工程学
President Najibullah said he would call a grand council of all Afghans...
纳吉布拉总统称他将召开阿富汗全民大会。
He paused and cocked his head as if listening...
他停顿了一下,歪着头,好像是在听。
The strategy was too dangerous in the explosive circumstances of the times...
在当时那种一触即发的形势下,采取那样的策略太危险了。
Fresh from their semi-final win over Germany, Britain took a promising early lead...
刚刚在半决赛中战胜德国队的英国队开场便取得了领先,形势一片大好。
During winter, many people swim and the pool is crowded.
冬季来游泳的人很多,泳池人满为患。
He hadn't been able to make it to our dinner.
他没能出席我们的晚宴。
...the direction of the ANC's thinking on the country's political future...
非国大对于本国政治前景的认识方向
Interpreters found they could not interpret half of what he said.
口译员们发现他说的话他们连一半都翻译不出来。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
by
inefficient
Live
at
quite
more
much
blacked
and
here
take
make
on
fastest
overcast
from
drawing
your
everywhere
life
site
hi
red
devour
essence
热门汉译英
中学生
爱好者
单元
工作室
名人
跳绳
视角
光线
朗读
语法
做朋友
偷
说出
朋友们
关注
血压计
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
现场出售
旅馆住客
解说
考虑周到
查阅
复习功课
加价
宾格
宾
主
过度增大
亚美利加
秩序
一道菜
气体张力测量法
住客
最新汉译英
sharpeners
paintings
progressing
thinking
systematically
crags
receives
revolutionization
Graeco-
learned
includes
laurone
book-learning
chive
wildest
offending
perspectives
longs
entrusted
comfily
Anti-solvent
glouglou
tags
faulted
drop
suggests
stimulate
determined
sinned
最新汉译英
养活
鸟类饲养者
养乳牛者
鸟类饲养
杆菌培养
营养个员
营养不足
营养不良
低声说话
碳氢化合物分裂器
碳氢化合物
易受影响的
悲剧的结局
如耶稣一样的
欧洲和非洲的
算盘子属
放声高唱
仲裁人
抑制酶作用的
更改姓名地址
柔荑花序
保持不变
排成直线
大声喊出
捡拾落穗
桂皮香料
事先准备好地
紧紧地裹起来
适宜作住宅的
很难相处的人
可用尽
毫克
通讯
喷射出的一股液体
发奋
冰山
抽搐
四倍
减小
小叔
提携
劝告
混杂
光彩
尤其
反响
开关
斗殴
格斗