查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
音乐咚咚作响,叫人昏昏欲睡。用英语怎么说?
音乐咚咚作响,叫人昏昏欲睡。
The music throbbed hypnotically...
相关词汇
the
music
throbbed
hypnotically
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
music
n. 音乐,乐曲,乐谱,乐队;
例句
Avant-garde
music
to this day has not found general public acceptance.
先锋音乐时至今日都没有得到大众的广泛认可。
throbbed
v. 抽痛( throb的过去式和过去分词 ),(心脏、脉搏等)跳动;
例句
The music
throbbed
hypnotically...
音乐咚咚作响,叫人昏昏欲睡。
hypnotically
adv. 用催眠术,催眠地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I have sleepless nights worrying about her.
我好几个晚上都睡不着,一直担心她。
She has recently begun to slouch over her typewriter.
最近,她坐在打字机前就开始变得无精打采的。
...some other abstract notation system like a computer language.
其他的抽象符号系统,如计算机语言
I might take a little nap.
我可能会打个盹。
It was well after midnight by the time Anne returned to her apartment...
安妮回到寓所的时候早就过了午夜。
...skimpy underwear...
太过暴露的内衣
This has fuelled speculation that he is about to clinch a deal with an American engine manufacturer.
这更增添了人们对他即将和美国的一家发动机制造商达成协议的猜测。
My films try to describe a journey of discovery, both for myself and the watcher.
我的电影试图为我自己也为观众描述一个自我发现的心灵之旅。
Well, honestly! They're like an old married couple at times.
哦,天哪!他们有时看起来真像一对老夫老妻。
Let us not cavil too much...
我们就别太挑剔了。
热门汉译英
channel
she
it
of
the
jin
shop
demand
in
rites
placards
city
languages
stutters
sunned
begun
write
watch
fiend
sixes
country
conduit
piety
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
效果
反抗
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
停泊处
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
醛亚胺
历史上有名的
背包
建筑风格
二进制
短裤
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
氨血
绒膜癌
胃粘液溢
文风
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
后退
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
喉气管镜检查
书面陈述
穰
产生白蛋白的
肌动电流图
缅元
男女之间的
辛西娅
最新汉译英
favorite
doubtfully
statues
thank
fiendish
opinions
Approaching
Ada
percentage
sun
extensional
medico-athletics
aquastat
paltrier
hydrocodone
catalectic
mamboed
vesper
loadhigh
engarland
ting
Leonides
relived
allergometry
Lynton
unnatural
Crucible
hyoplastron
fingermarks
最新汉译英
相对性
批注
宇宙飞船
矫揉造作者
胶鞋
奥伯龙
公驹
女阴蚀疮
肺水肿
审美地
毒蛇的一种
加尔文教的
磁钢
无拘无束
羊的
极东的
无触酶症
淋巴管肿大
测功学
外原
一个词
原物的
孢子的细胞
贴题
荤食
奶
女子行的
己酰
嗓子哑的
可操作的
卓越
听力
肌肉发达的
钢琴演奏者
卫生的
难掌握的
一天开始
三分之一
不成熟
主持节目
改变宗教信仰
触点
兆居里
自负不凡的蠢货
有引擎的
簿记
自然主义者
拙劣的模仿作品
果酱