查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
家庭关系的破裂用英语怎么说?
家庭关系的破裂
...a rupture of the family unit.
相关词汇
rupture
of
the
family
unit
rupture
n. 断裂,破裂,友好关系的决裂,[医]疝气;vt.& vi. 使破裂,断绝(关系等),发生疝,使不
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
family
n. 家庭,家族,孩子,祖先;adj. 家庭的,一家所有的,属于家庭的,适合全家人的;
unit
n. 单位,单元,装置,个体,[数]单位数;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He was full of righteous indignation.
他义愤填膺。
The funds are supposed to reimburse policyholders in the event of insurer failure.
这项基金将在保险公司不能偿付的情况下对投保人进行赔付。
Rain had turned the grass into a quagmire.
大雨使草地变得一片泥泞。
Cotton is more resistant to being squashed and polyester is more resilient.
棉布更抗压,而涤纶更有弹性。
The president has said the United States will never pay ransom for the hostages...
总统称美国永远不会为这些人质支付赎金。
Mrs. Smith, normally a reticent woman, took it upon herself to write to the President.
通常都很沉默的史密斯夫人决定自己给总统写信。
The spate of storms and hurricanes in recent years could be a statistical quirk.
从统计数字上看,近些年来暴风雨和飓风的频发非同寻常。
The prime minister told reporters this morning that he plans to reshuffle his entire cabinet.
今天早上,首相告诉记者他打算全面改组内阁。
His respiration grew fainter throughout the day.
一天当中,他的呼吸越来越微弱。
The only way to purge the economy of this new burst of inflation is a short, sharp recession.
要消除新爆发的这次通货膨胀,唯一的方法是让经济短期内急剧衰退。
Goellner has shot up the rankings.
戈尔纳的排名迅速上升。
Move to a reclining position on the mattress and rest for 15 minutes.
靠在垫子上休息15分钟。
He is charged with kidnapping a businessman last year and holding him for ransom...
他被控于去年绑架了一名商人并勒索钱财。
As a child I remember being riveted by my grandfather's appearance...
我记得小时候觉得祖父的相貌很迷人。
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的