查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
使人大量出汗的疗法用英语怎么说?
使人大量出汗的疗法
...a remedy that produces profuse sweating.
相关词汇
remedy
that
produces
profuse
sweating
remedy
n. 治疗法,补救办法,纠正办法,(硬币的)公差;vt. 改正,纠正,改进,补救,治疗;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
produces
v. 生产( produce的第三人称单数 ),产生,制作,创作;
profuse
adj. 毫不吝惜的,慷慨的,挥霍的,浪费的;
sweating
n. 发汗;v. (使)出汗( sweat的现在分词 ),(使)流汗,(使)发汗,焖;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some places are more problematic than others for women traveling alone.
对那些独自旅行的女性来说,在有些地方遇到的问题会比其他地方更多。
As the King's representative he took precedence over everyone else on the island.
作为国王的代表,他比岛上其他任何人的地位都要高。
She was a placid child who rarely cried...
她是个性情温和的孩子,很少哭闹。
Last night's harrowing television pictures plumbed new depths of depravity.
昨晚触目惊心的电视画面堕落到了新低。
The jet burst into flames and plummeted to the ground...
这架喷气式飞机突然着火,急速坠地。
The landscape has remained predominantly rural in appearance.
这里的风景看上去还是以田园风光为主。
He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities.
他有点自大,自视甚高。
Psychotherapists often take a perverse delight in criticizing other psychotherapists...
精神治疗师们经常幸灾乐祸地批评自己的同行。
She never abandoned her attempts to plumb my innermost emotions...
她从未放弃过探究我内心深处情感的尝试。
Violence is always pointless...
暴力总是毫无意义的。
He began counting them and then, with growing perplexity, counted them a second time.
他开始数,然后更加困惑,于是又数了一遍。
Mrs Malone took up the poker and stirred at the little fire burning beside her.
马隆夫人拿起拨火棒,拨弄了一下身旁燃烧着的小火。
He began to perspire heavily.
他开始大量出汗。
Religious practices are permissible under the Constitution...
宪法允许进行宗教活动。
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途