查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a remedy that produces profuse sweating.是什么意思?
...a remedy that produces profuse sweating.
使人大量出汗的疗法
相关词汇
remedy
that
produces
profuse
sweating
remedy
n. 治疗法,补救办法,纠正办法,(硬币的)公差;vt. 改正,纠正,改进,补救,治疗;
that
det. 那个,那;pron. 那个,那;conj. 多么,如此…以至,用于某些动词、形容词和名词后,引出各种从句;adv. 不那么,那样;
produces
v. 生产( produce的第三人称单数 ),产生,制作,创作;
profuse
adj. 毫不吝惜的,慷慨的,挥霍的,浪费的;
sweating
n. 发汗;v. (使)出汗( sweat的现在分词 ),(使)流汗,(使)发汗,焖;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The car went out of control on a bend and plummeted down an embankment.
车子在弯道处失去控制,一头扎下堤岸。
Religious practices are permissible under the Constitution...
宪法允许进行宗教活动。
The conference, which closed yesterday, was a prelude to a Communist Party Central Committee meeting.
昨天结束的会议拉开了共产党中央委员会会议的序幕。
Gladys was crippled by polio at the age of 3.
格拉迪丝3岁时因小儿麻痹症腿瘸了。
Robin took a pragmatic look at her situation.
罗宾实际地考虑了一下她的处境。
...the corruption that pervades every stratum of the country...
渗透到社会各阶层的腐败
He began counting them and then, with growing perplexity, counted them a second time.
他开始数,然后更加困惑,于是又数了一遍。
She was exhausted by eight pregnancies in 13 years.
13年中怀孕8次让她疲惫不堪。
As the editor's postscript reminds the reader, she was to endure two more spells of mental illness before the book was published...
正如编辑在附言中提醒读者的那样,她在本书出版前还要再经历两次精神疾病发作的折磨。
The meeting began at precisely 4.00 p.m...
会议于下午4点整开始。
In Tokyo share prices have plummeted for the sixth successive day...
东京股价已连续第6天猛跌。
'Did you find yourself wondering what went wrong?' — 'Precisely.'
“你是不是自己也在想哪儿出了问题?”——“确实如此。”
What perturbs me is that magazine articles are so much shorter nowadays.
让我不安的是现在杂志文章都短多了。
...a stream of platitudes, outlining many problems but offering few solutions.
概述了很多问题、但几乎没有提出解决办法的一串陈词滥调
热门汉译英
Gemini
site
l
by
gaining
my
already
jack
plant
raisins
Hill
plan
outside
primary
small
nothing
got
cakes
encored
quizzes
poor
have
sally
they
flavored
blacked
advances
item
shows
热门汉译英
小鸟
不成熟
不适当地
黑脉金斑蝶
特技飞行的
抗噪音的
平凡
小鸟儿
母亲般的
起皱褶
祖母
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
维修工
镜像
从句
二极管
海里
贫困的
热心地
套头交易
车间
后面的
不义地
穿坏的
实践
食虫的
加氘
反社会的
背后照明
痔
血黑质血症
问题
灿烂的光辉
在很大程度上
业余爱好者
井然有序
中央寺院
抹布
螺硫银矿
进站
卓越
首席官员
被选的人
职业
分类学
恢复符
电石气
最新汉译英
seat
misbehaves
errand
raffle
handicap
intellectualness
core
clean
earmuff
expand
replaces
auto
springs
immobile
fresco
hearty
loathsome
heave
would
popcorn
admissible
writhe
sweep
convenience
chains
uselessness
parted
posture
solemnity
最新汉译英
抗神经炎的
从机密表删除
汽车或其他机器的
同时代的人或事物
口述的
蓼科荞麦属
缺齿的
败坏风化
用黏土处理
管制
可逼近性
锣
奉祀庙中
秘密的
价值观念
角质物质
二中心的
三分之一
教育
机会
破例
权力分散
不实
接济
继续
停顿
和敌军起冲突
参加
发嗬嗬声的
安好
士兵的
插座
俚
除法
松软物
某人就要倒霉
关于行路的指示
拖拽
铌铁矿
一贯正确的
答允
不良成分
乞食的习惯
比试
无聊的事物
水位降低量
留存
到某种状态
正途