查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他是个非常友善、古道热肠的人。用英语怎么说?
他是个非常友善、古道热肠的人。
He is an extremely pleasant and obliging man.
相关词汇
he
is
an
extremely
pleasant
and
obliging
man
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
extremely
adv. 极端地,非常,很,去,绝;
pleasant
adj. 可爱的,令人愉快的,有趣的,晴朗的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
obliging
adj. 乐于助人的,有礼貌的;v. 迫使做( oblige的现在分词),施惠;
man
n. 男人,人类,男子汉,雇工;vt. 使振作,操纵,给…配置人员,在…就位;int. (表示惊讶、气愤等)嘿,天哪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
This is well illustrated in the mythologies of many cultures.
这一点在很多文化的神话故事里都得到了充分的证明。
He could mimic anybody...
他可以模仿任何人。
This, of course, would nullify the effect of the move and merely accelerate inflation.
这毫无疑问会使该举措完全失效,而仅仅只是加速通货膨胀。
...modish young women from London society.
来自伦敦上流社会的时髦女郎
He was almost neurotic about being followed...
他对被跟踪几乎到了神经过敏的程度。
A spokeswoman said the agreement had been declared null and void...
女发言人称该协议已宣布无效。
There are also unpleasant brain effects such as anxiety and neurotic behaviour.
也会对大脑产生不良影响,如焦虑和神经质的行为。
The city of Ormac took the full force of the winds and devastating floods...
奥马克城受到了狂风和灾难性洪水的猛烈袭击。
Despite its lack of formal power the nobility was not powerless.
尽管没有正式的权力,贵族阶层并非没有权势。
...a devastating display of galloping and jumping...
令人难忘的骑马飞奔和跳跃表演
The bonds may no longer be negotiable.
这些债券或许不能再行转让了。
He discerned in the novel an air of Sixties nostalgia.
他在小说里感受到一种20世纪60年代的怀旧氛围。
...a hoard of miscellaneous junk...
收藏的一堆乱七八糟的破烂
The diagnosis was devastating. She had cancer.
诊断结果令人震惊:她得了癌症。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖